Wikipedia:Vaglio/Yes

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Yes[modifica wikitesto]

Apro questo vaglio per una voce in vetrina da oltre quattro anni per verificare la necessità di riallinearla agli standard qualitativi attuali. Non ho tanta disponibilità di tempo, chiedo quindi una mano a tutti coloro che possono. --Er Cicero 18:26, 3 dic 2009 (CET)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

  1. --Er Cicero 18:26, 3 dic 2009 (CET)[rispondi]
  2. Io nemmeno ho troppo tempo, farò il possibile! ^musaz 20:47, 3 dic 2009 (CET)[rispondi]
  3. ...

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • Direi che la prima cosa da fare è aggiungere delle fonti: per quelle in inglese direi di prendere spunto dalla voce in en, per quelle italiane la cosa è più problematica, nel senso che ho gardato su goooogle e i siti autoevoli in italiano sono veramente pochi, servirebbe un libro che non saprei dove procurare (nella bibioteca della mia città tempo fa non vi era nulla di specifico, ripasserò a vedere ma sono pessimista): purtroppo pur essendo un gruppo fondamentale in ambito prog c'è veramente una scarsa bibliografia, soprattutto in italiano. Secondo me la cosa da fare, dal momento che si parte da zero per quanto riguarda le fonti, è cominciare a stilare un elenco di tutte quelle disponibili (a breve comincio a cercare in giro seriamente) e poi inserirle con criterio. ^musaz 17:43, 4 dic 2009 (CET)[rispondi]
Nemmeno c'è la sezione Biblio nella voce inglese! I testi in inglese che ho trovato per es. in quella tedesca (che è articolo buono, non in vetrina, da correggere) sono già presenti nella nostra voce. Aggiungerei (poi si vede se qualcuno è da scremare):
Alan Farley, The Extraordinary World Of Yes, 2004, 0595331335
(da verificare poi se c'è qualche altro testo citato qui)
Per quelli in italiano mi sa che c'è poco da fare. A quello già citato nella voce si è aggiunta quest'anno la traduzione del libro di Welch:
Chris Welch, Fragile. La storia degli Yes, 2009, Trad. Stefano Pogelli, Stampa alternativa, 8862220707 o 9788862220705 ai quali si può affiancare la solita "Storia del Rock" di Rizzi (le fonti sul web non le ho controllate).
Per quanto riguarda la voce, visto che è "articolo buono", intanto do un'occhiata anche a quella tedesca. --Er Cicero 18:51, 5 dic 2009 (CET)[rispondi]
In attività: nel template c'è riportato il 1969, ma il gruppo si è formato l'anno prima. Ci si deve riferire alla formazione della band o alla produzione del primo album (che è del 1969)?
Symphonic rock: anziché la pagina attuale di progarchive linkerei quest'altra, mi pare più in argomento (e poi vi sono riportati ben 3 dei principali album del gruppo);
Solito problema dei tempi verbali: "Gli anni '60" è tutto al presente, "L'era classica" tutto al passato (poi vediamo cos'è meglio fare);
Segnature ritmiche insolite: Che s'intende? E' un termine gergale? (comunque tutti i "punti elenco" del paragrafo andrebbero controllati e corredati di fonte);
Credo sia il caso di scrivere le voci di alcuni tra i singoli (o i brani) più noti del gruppo, da Yours Is No Disgrace, a Roundabout, a Siberian Khatru, manca perfino Owner of a Lonely Heart!
Non so se mi sbaglio, ma la Categoria categoria:Brani musicali degli Yes contiene categoria:Singoli degli Yes, ma non dovrebbe essere il contrario? Inoltre il brano The Gates of Delirium è categorizzato sia come brano che come singolo, ma è corretto? --Er Cicero 16:23, 7 dic 2009 (CET)[rispondi]

Per i floyd avevamo messo '65, quindi qui ho messo '68; per la fonte ok; sulle voci sono stradaccordo; per la categoria è corretto: la categoria dei brani musicali contiene i singoli, dal momento che tutti i singoli sono brani ma non tutti i brani sono singoli. Per The Gates of Delirium è corretta tale categorizzazione, in quanto, come è scritto nella voce: "L'ultima parte del brano, intitolata Soon, fu pubblicata come singolo l'8 gennaio 1975 dalla Atlantic Records". Infine per i tempi verbali, "Gli anni '60" è tutto al presente perchè l'ho messo io al presente, quando finisco lo sarà anche il resto della voce naturalmente. Se ci sono obiezioni all'uso del presente si cambia, ma mi sembra ragionevole parlare al presente in un'enciclopedia. ^musaz 16:47, 7 dic 2009 (CET)[rispondi]

Sicuramente d'accordo, non mi ero proprio accorto che nel frattempo ci avevi lavorato. :-) Il paragrafo "La fine degli anni '70" (poi perché la fine, se parte dal '74?) è molto (troppo?) stringato, sia sugli album del periodo che su altro (le "coreografie immaginifiche" (di che si parla?) gli spettacoli e il palco "In the Round" (se sono concerti memorabili si può scrivere qualcosa) (Se ha senso, si potrebbe anche suddividere "L'era classica" in due sottoparagrafi, sui titoli non ci ho pensato). Ho uniformato suite in suite (come in altri punti del testo, altrimenti si può fare il viceversa). Dean non è solo un pittore ma un artista completo (correggo). Metto un paragrafetto per le voci da tradurre. E avanti. --Er Cicero 18:26, 7 dic 2009 (CET)[rispondi]
Siamo prossimi alla telepatia, hai fatto una serie di modifiche su parti di testo sulle quali stavo riflettendo perché non mi convincevano (la frase sul libro vedico, alcune frasi troppo celebrative, l'inserimento di un paragrafo "stile" e altri ritocchi. D'accordo su tutto, solo due precisazioni: non sono sicuro di cosa intendi con "L'album sorbisce" riferito a Tales from Topographic Oceans e tieni presente (ma questo non lo potevi sapere) che colgo l'occasione per inserire la voce Singolo di successo (e quindi non mi ero confuso nel predisporne un wikilink).
Beh sorbisce è il presente di "sorbire" :-), mi sembra che sia usato anche nel senso di "provocare", però in effetti non è tanto chiaro quindi l'ho cambiato; il Singolo di successo l'avevo tolto più che altro perchè non so se una simile pagina avrebbe senso, esistendo già singolo discografico, cosa ci scriveresti? ^musaz 14:53, 8 dic 2009 (CET)[rispondi]
E' presente in parecchie wiki, ad es. Hit single. Quella inglese però non mi piace, preferisco tradurre la voce spagnola. Pensi che sia un lavoro inutile? --Er Cicero 15:07, 8 dic 2009 (CET) P.S.: sul "sorbisce" avevo idea che intendessi "sortisce", ma comunque com'è ora penso sia meglio.[rispondi]
Leggendo Hit single ho capito che intendi fare, si va benissimo anche se chiamerei la voce Hit (musica), ma fa lo stesso. ^musaz 15:13, 8 dic 2009 (CET)[rispondi]
Credo che titolando Hit (musica) si potrebbero intendere non solo i singoli ma anche gli album (per i quali c'è un'altra voce, Hit record), mentre per questa pensavo proprio al singolo di successo (hit single, appunto). Saresti più favorevole a quest'altra (che però è presente solo sulla wiki inglese)? --Er Cicero 19:15, 9 dic 2009 (CET)[rispondi]
Si beh in efetti pesavo di fare una voce sia per singoli che per alum, però ha senso anche farne due separate, vedi tu per me fa lo stesso :-) ^musaz 14:12, 11 dic 2009 (CET)[rispondi]

(rientro): ho reperito i libri "Fragile" di Chris Welch e "Progressive & underground" di Rizzi. Ora comincio a verificare se riesco a rimediare ai "senza fonte" e quali argomenti vanno sviluppati meglio. Per quello che ho visto in questi giorni:

  1. il "Periodo di attività" all'inizio andrebbe spezzato in più parti (come su en.wiki);
  2. nella "linea del tempo" l'anno '81 dovrebbe essere presente;
  3. in generale, nella voce non si dà il giusto risalto ai tour e alle esibizioni dal vivo che IMHO sono stati uno dei loro punti di forza (vengono elencati e poco più). Nella wiki tedesca c'è proprio una tabella a parte. Secondo me ci si può lavorare;
  4. Analogamente manca il paragrafo "influenza del gruppo" e forse qualche accenno alla scena prog degli anni '70;
  5. Nella wiki finlandese c'è un immagine del logo degli Yes. Ci si potrebbe informare (Trixt?) se non ci sono problemi di copyright ed importarla;
  6. Una settimana fa sulla wiki inglese c'era un'interessante immagine dove sono incrociati gli album con la formazione del tempo. E' stata rimossa col commento: "Nice picture but has several errors". Verificati gli errori, pensi che qualcuno (laboratorio grafico?) potrebbe modificarla per poi inserirla nella voce? --Er Cicero 14:12, 12 dic 2009 (CET)[rispondi]
Gran bel libro "Progressive & underground", ho inserito una nota su di esso avendolo letto ma non ho il testo per dividerla in più note con la pagina precisa. Se hai il testo puoi fare tu questo lavoro.
  1. ✔ Fatto
  2. ✔ Fatto
  3. Hai perfettamente ragione dal vivo sono fantastici :-), farei un paragrafo apposta sui live.
  4. Beh gli accenni ci sono, cmq un po' di più non farebbero male, più che altro serve una fonte che dica chi hanno influenzato, non possiamo sparare gruppi a caso.
  5. Beh penso che non si possa importare dato che la legge sul copyright cambia da stato a stato, però possiamo provare a chiedere.
  6. Quell'immagine era molto chiara ma esteticamente orribile, le linee del tempo le ho rifatte basandomi su quella e per ora non ho trovato sostanziali errori, in ogni caso non mi sembra poi così fondamentale, se vai nelle voci degli album le formazioni ci sono.
A latere, io aggiungerò qualcosa da allmusic, ma direi che per il testo ci siamo abbastanza, a parte quello da aggiungere sui live e sulle influenze, naturalmente. Quello che c'è da fare veramente è trovare tutte le introvabili fonti... ^musaz 16:37, 12 dic 2009 (CET)[rispondi]
Una cosa, la punteggiatura la mettiamo prima o dopo le note? Chiedo perchè io la metto prima, mentre tu la metti dopo :-) e le linee guida dicono che bisogna usare un solo standard. Personalmente preferisco prima per una pura questione estetica, per il resto mi è indifferente. ^musaz 19:17, 13 dic 2009 (CET)[rispondi]
Hai ragione, ci avevo pensato e poi... Prima che ci mettessimo mano le note erano apposte secondo il tuo metodo, quindi seguiamo quello. Ho notato intanto un problema nella Discografia. I numeri all'inizio, 20, 5, 9 sono diversi da quelli della voce Discografia e ancora diversi da quelli che si ricavano nel Template in fondo. Bisogna controllarli. Ancora una curiosità proprio sul template: è diverso da quelli che vedo in genere, nel senso che non compaiono in alto a sinistra le letterine (v,d,m) (ad es. per visualizzarlo/editarlo direttamente dalla voce Yes). Ma è di tipo "vecchio"? Pensi si possa sostituire velocemente con l'altro? --Er Cicero 19:34, 13 dic 2009 (CET)[rispondi]
Ancora sulla discografia:
  1. Qual'è il ventesimo album (io ne conto 19), Yes remixes?
  2. A me non pare corretto contare i due Keys to ascension due volte (sia sui live che negli studio). Voglio dire, mi sta bene che siano inseriti in ambedue gli elenchi specificando tra parentesi che l'album contiene anche tracce dal vivo (o viceversa che contiene anche tracce in studio) ma nel conteggio complessivo degli album la cosa non mi quadra. Visto che le tracce dal vivo sono in numero maggiore (e anche nel template si segue questo criterio) li conterei solo lì;
  3. Anche il totale degli album pubblicati va modificato, 42 o 43 a seconda se va considerato o meno Yes remixes. --Er Cicero 17:51, 14 dic 2009 (CET)[rispondi]
Ok ho tolto i due keys dal conteggio degli album in studio; usando un sofisticatissimo abaco ed avanzate nozioni di calcolo tensoriale ho concluso che gli album in studio sono 17, e non contando Yes remixes i totali sono 42. ^musaz 21:17, 14 dic 2009 (CET)[rispondi]
Ah per il template: quello attuale l'avevo fatto io 1 anno fa, dal momento che come osservavamo già per i floyd regna l'anarchia a riguardo (nemmeno quello dei floyd ha le lettere (v,d,m) a sinistra) direi che finchè non si decide uno standard (sarebbe da rivolgersi all'auditorium) di lasciarlo così, cmq cambiare template non sarebbe complicato. ^musaz 01:20, 15 dic 2009 (CET)PS: nel contare gli album totali avevo ricontato 2 volte i keys XD[rispondi]
Sono dell'idea di continuare ad inserire, nei prossimi giorni, tutte le note a supporto, senza stravolgere l'attuale testo e l'attuale impostazione della voce (o naturalmente anche evidenziare i +cn dove necessario). Solo dopo, in seconda passata, e magari dopo aver verificato sia sulla voce inglese che su quella tedesca, mi preoccuperei di sistemare i casi che restano privi di fonti. Ti anticipo che, rispetto ai testi che ho ora sottomano, il periodo più critico da coprire saranno gli anni 2000 (o giù di lì). Ciao --Er Cicero 22:02, 17 dic 2009 (CET)[rispondi]

(rientro): ho completato l'ampliamento che avevo in mente per "L'era classica", che mi sembrava la più importante da integrare. Mi è rimasta fuori una questione che riguarda Tales from Topographic Oceans, a quel che so mal posta nella voce. C'è scritto che Anderson compose i 4 brani dopo la lettura del libro, mentre da altre fonti mi risulta che i brani siano stati composti prima e solo successivamente la lettura del libro abbia avuto un influsso (ma come? Dove? Nei concerti? Non mi è chiaro!)
Non mi convince la nota che hai messo per i "panthers". In fondo alla pagina c'è scritto che il testo è ripreso da altra wikipedia --Er Cicero 22:04, 20 dic 2009 (CET)[rispondi]

Azz non mi ero accorto, avevo controllato una frase a caso se c'era nella voce inglese con esito negativo (probabilemnte è in una revisione vecchia della pagina), non vedendo "Dieser Artikel von Wikipedia unterliegt der GNU FDL.", che anche per chi non sa il tedesco è intuibile :-) Cercando su google non trovo altre fonti, penso che se anche non ne hai nemmeno tu secondo me si può comunque lasciare, non è un'affermazione così trascendentale.
Per quanto riguarda tales, allmusic afferma "Originally inspired by Jon Anderson's reaction to a set of Shastric scriptures", quindi sarebbe giusta l'interpretazione che anderson lo ha scritto (non da solo cmq, penso che lui abbia ideato più che altro i testi e l'idea generale dell'album) dopo la lettura. ^musaz 23:01, 20 dic 2009 (CET)[rispondi]

Nel mezzo del cammin...[modifica wikitesto]

Mi pare che siamo a buon punto. Butto lì qualche riflessione:

  1. Avevo equivocato il testo di Welch su "Tales...", era come afferma Allmusic. Sulla voce dell'album non dice così, quando capita va corretto;
  2. Sulle fonti anch'io ho avuto parecchie difficoltà. Ti informo in proposito che (sic!) la frase da te rimossa riguardo le offerte ricevute da Wakeman non poteva avere fonti perché.... in realtà è sicuramente una traduzione sbagliata della equivalente voce inglese, ove c'è scritto che Wakeman "was already a noted studio musician with credits including T. Rex, David Bowie and Lou Reed" (è stato evidentemente confuso il significato della parola credits). Volendo, si potrebbe reinserire il testo corretto;
  3. Riguardo i panthers, dopo varie inutili ricerche (nemmeno Welch ne parla) li ho finalmente trovati citati qui, parlando dell'album Drama; sono presenti anche nel sito bondegezou (linkato nei collegamenti esterni), ma quest'ultimo nel suo complesso mi lascia perplesso, mi sembra più che altro un sito amatoriale ben fatto (forse anche dismesso da qualche anno), è corretto mantenerlo nella voce?
  4. Sempre a proposito delle "fazioni" e di fonti, ho letto (ora non ricordo dove) che troopers e generators rappresentano i fan di "prima" e "dopo" Drama (o una cosa simile), mentre nella voce parla del "confronto fra le chitarre di Howe e di Rabin" (che non è proprio la stessa cosa). Se hai fonti da citare, bene, altrimenti meglio sostituire la frase;
  5. Riguardando il paragrafo "lo stile" penso che dovremmo inserirci un po' di note. Hai qualcosa? --Er Cicero 21:32, 26 dic 2009 (CET)[rispondi]
Per il sito bondegezou, secondo me si può lasciare, sarà anche amatoriale ma è troppo completo per poterlo ignorare, e poi ai fini della verificabilità non è che ci sia una gran scelta sul web :-). Fonti su troopers e generators non ne trovo, cmq la voce dice "In gran parte, la diatriba fra "troopers" e "generators" è incentrata sul confronto fra le chitarre di Howe e di Rabin.", il che è un'interpretazione pov ma abbastanza corretta, per me può anche restare...vedi tu. Riguardo alle note mi darò da fare, ma il problema è esteso anche ai paragrafi "Trasformazioni " e "riunioni": essendo che le fonti cartacee hanno la priorità aspettavo che ne trovassi sul Welch, se non vi sono mi do da fare sul web. ^musaz 02:06, 27 dic 2009 (CET)[rispondi]
Allora, intanto rettifico una cosa: il testo di Welch da cui è ripresa la traduzione non è quello del 1999 (vedendolo in Biblio nella wiki tedesca mi ero convinto di questo limite temporale) ma copre anche gli anni fino al 2003 (il che, considerando anche l'ultimo "break" 2005-2008, aiuta parecchio). Quindi per le fonti puoi aspettare perché come fonte cartacea è abbastanza completa (per "Lo stile" si vedrà). Anche su Bondegezou in fondo sono d'accordo, addirittura il link lo metterei alla home-page (o forse, meglio, aggiungerei il link a Yes and current band members che mi pare molto ricco di notizie). Non mi trovi invece d'accordo sulla questione Howe/Rabin per una duplice ragione di idee: principalmente, e questo è ovviamente un mio POV, interpreto le due fazioni come fan più che dei due chitarristi della diversa musica espressa nei due periodi; detto diversamente, non credo che un generator del '94 si sia trasformato in trooper l'anno successivo solo perché è rientrato Howe (altrettanto ovviamente, per ragioni anagrafiche, appartengo ai trooper) :-) in secondo luogo, e anche se magari il mio è un eccesso di cautela, quello che sta succedendo nell'attuale segnalazione di problematicità rafforza il mio convincimento di evitare l'interpretazione POV di una fonte (non si sa mai che qualcuno la consideri un vandalismo verso l'enciclopedia). :-( --Er Cicero 10:02, 27 dic 2009 (CET)[rispondi]
Dimenticavo: pensavo di inserire tra i collegamenti esterni i link alle home-page dei componenti di rilievo della band, che ne pensi? --Er Cicero 10:18, 27 dic 2009 (CET)[rispondi]
Beh io avevo inteso la frase nel senso che lo stile dei due chitarristi è un po' l'elemento di spicco tra i due diversi stili, che differiscono per moltissimi altri aspetti. Alla fine rabin è un rockettaro ed il principale artefice di 90125, mentre howe è il chitarrista prog anni '70 per definizione, virtuoso e classicheggiante, senza distorti pesanti, effetti o pedaliere.. l'esatto contrario di rabin. In questo senso avevo inteso la questione, è poi naturale che anche dal punto di vista compositivo le cose cambino tra le due formazioni, ma c'è anche da dire che dopo che rabin se ne va gli yes ritornano sullo stile dei primi anni, per la felicità di noi troopers :-)
Quindi, date le molteplici interpretazioni, lascio a te decidere se cambiare o togliere del tutto la frase.
Per quanto riguarda i link va benissimo, magari fai una sezione apposta tra i collegamenti esterni così è più ordinato. ^musaz 12:20, 27 dic 2009 (CET)[rispondi]

Ho visto solo ora questo edit che ha inserito del testo in inglese nella voce. Non mi è chiaro cosa volevi fare, puoi sistemarlo? Ciao. --Er Cicero 21:09, 2 gen 2010 (CET)[rispondi]

Ops, mi sono dimenticato di togllierlo -.-' quando traduco dall'inglese mentre scrivo mi copicollo provvisoriamente il testo inglese così non devo ogni volta cambiare scheda del browser per leggerlo man mano che traduco, e poi prima di salvae lo tolgo naturalmente. In questo caso è un pezzo tratto da allmusic, dopo aver aggiunto la frase di sotto presa appunto dal quel pezzetto ho salvato senza togliere il testo di allmusic XD ^musaz 21:30, 2 gen 2010 (CET)[rispondi]
Chiaro, ma non sarà il caso di far ripulire la crono? Anche se involontario (e in altra lingua), è comunque una copia non autorizzata da altro sito. --Er Cicero 21:39, 2 gen 2010 (CET)[rispondi]
Ci avevo pensato ma avevo concluso che dato che le citazioni corte sono consentite, questa potrebbe essere considrata tale :-) ^musaz 21:46, 2 gen 2010 (CET)[rispondi]
Ho trovato questo sito, non mi pare scopiazzato da wiki, e c'è qualche notizia che ci interessa. Lo conosci? Ti sembra utilizzabile? --Er Cicero 23:00, 4 gen 2010 (CET)[rispondi]
Si, per me può andare, non sembra un sito amatoriale, e cmq è una delle poche risorse disponibili in rete, non capisco come mi sia sfuggita! :-) ^musaz 03:53, 5 gen 2010 (CET)[rispondi]

Facciamo il punto?[modifica wikitesto]

Per quanto riguarda il testo, mi pare che le lacune più evidenti sono state riempite e le fonti sono state aggiunte. Ho dato una rilettura complessiva, ci sono ancora alcune frasi su cui lavorare (non ho messo il +cn nella voce, ma è come se ci sia):

  • lo stile di Time and a Word risente molto dell'influenza di gruppi come Beatles, Byrds, Simon & Garfunkel e Crosby, Stills, Nash & Young.
  • il chitarrista dovette suonare in veste di sessionman sui nastri originali degli ABWH.
  • Gli altri membri, in attesa che le indagini si concludano, comunicano ufficialmente ai media che il gruppo non avrebbe tollerato, da parte dei suoi membri, alcun atto di violenza o discriminazione verso chiunque.

Inoltre c'è anche la seguente frase: "riff orecchiabili, adatti alla nuova "era di MTV" dei primi anni ottanta" che, oltre che senza fonte, mi risulta abbastanza oscura. Per quanto riguarda il resto, nel libro di Welch c'è una postfazione di Pagelli (che non ho ancora letto) che forse torna utile per il paragrafo dello stile (ma penso che se ne parla nel finesettimana), riguardo i tour dimmi se pensi sia il caso di elencarli in un paragrafo, scopiazzando ad es. quello di de.wiki (mea culpa, non ho letto niente!) ma che però andrebbe integrato dalla descrizione delle capacità live (se c'è materiale, qui il rischio POV è forte). :-) Cos'altro manca? Qualcosa sulle tribute band e sugli influssi musicali (sempre se vale la pena). E comunque, già com'è adesso, la voce è tornata su livelli alti. --Er Cicero 22:36, 6 gen 2010 (CET)[rispondi]

Per lo stile influenzato dai beatles ondarock ne parla a proposito degli inizi della band, che afferma essere "l'ennesimo gruppo uscito dalla scia dei Beatles", ma non a proposito di tal album, per me si possono citare i beatles come influenza iniziale, ma quella frase non mi convince la toglierei anche. Per le altre non ho trovato nulla, ma vabè non sono informazioni trascendentali.
La frase sui riff da MTV l'ho cambiata attingendo sempre da ondarock. Per i tour farei un paragrafo tipo quello dei The Clash, mi sta bene scopiazzare da altre lingue, inserito in un eventuale paragrafo sui live, dico eventuale perchè in assenza di fonti non mi ci metto a scrivere dei concerti senò vado in POV avanzato :-D. Per lo stile qualche nota l'ho trovata, ma non avendo fonti sarebbe da ampliare, spero che Pagelli ne parli. Delle tribute band ne parlano qui, potremmo farci un paragrafetto in effetti, mentre gli influssi musicali li lascerei perdere, si potrebbe dire tutto e niente dato che rispecchiano abbastanza fedelmente i canoni del prog. ^musaz 00:38, 7 gen 2010 (CET)[rispondi]
Sto cercando di aggiungere qualche nota al paragrafo "Lo stile". Due domande:
1. con "tempi dispari" cosa s'intende? Tempi irregolari?
2. Su Allmusic dice che con "Beyond and Before" c'è un primo accenno allo space rock che avrebbero perfezionato in seguito. Ora, da una parte non mi sembra un'affermazione campata in aria, visto che lo space rock si sviluppò proprio in quegli anni enfatizzando atmosfere fantascientifiche (e dei riferimenti alla fantascienza ne parliamo anche nella voce), ma non mi spiego perché la stessa Allmusic non la metta tra gli stili né gli Yes siano elencati tra i gruppi space rock né sulla nostra wiki né su quella inglese. Tu che ne pensi? --Er Cicero 18:09, 10 gen 2010 (CET)[rispondi]
"I tempi dispari sono invece tempi composti con il numeratore della frazione dispari che comportano quindi una suddivisione dispari della battuta. Un esempio è il 7/8, molto utilizzato nel genere progressive insieme ad altri tempi dispari e composti come il 5/4 o l'11/8." (da qui).
Beh non li mette perchè (penso) lo space rock è un aspetto marginale del loro stile (oggettivamente passaggi nello stile di Gong o Hawkwind sono davvero rari) che comunque non è sinonimo di fantascenza. ^musaz 20:13, 10 gen 2010 (CET)[rispondi]
Ah altra cosa: ho appena scaricato il (bellissimo) Union Tour Live e per puro caso contemporaneamente ho notato il rispettivo link rosso al paragrafo dei tour che hai appena aggiunto (ben fatto, tralaltro). Ora, il dvd per en non esiste, è ufficiale? Se è così è da aggiungere subito a temlplate e discografia. ^musaz 20:28, 10 gen 2010 (CET)[rispondi]
OK, grazie per la spiegazione (è un argomento sul quale sono assolutamente incompetente). Il titolo del DVD l'ho ripreso da de.wiki, la voce non esiste nemmeno lì, ma lo trovi elencato tra gli altri DVD nella pagina della nota 1 di progarchive. Penso che sia ufficiale, lo trovi anche qui. Sui tour, non ho trovato un titolo che mi soddisfi per la colonna "Dal vivo": ti viene in mente qualcosa di meglio? --Er Cicero 21:12, 10 gen 2010 (CET)[rispondi]
P.S.: non è il caso di togliere Yes remixes dalle "Voci correlate"? --Er Cicero 22:28, 10 gen 2010 (CET)[rispondi]
Ho spostato il paragrafo tour dopo la discografia come per i Clash, ho messo "Pubblicazione discografica relativa" invece che "dal vivo", e per il live Union vedendo su progarchives la pagina relativa mi viene il dubbio che sia stato pubblicato solo in giappone, e ciò spiegherebbe la sua assenza su en, altrimenti mi prendo l'impegno di creare la voce. Lo Yes remixes ha riscosso un discreto successo, io l'ho messo tra le voci correlate per non citarlo nella voce, però se pensi che non ci stia toglilo pure. ^musaz 01:41, 11 gen 2010 (CET)[rispondi]
Hai visto giusto, l'ho letto ieri sera tardi seguendo un link un po' nascosto su TempusFugit. Su Yes remixes non è certo sbagliato, ma mi stona lì sia perché avevo notato che, anche se è solo una casualità e non lo giustificherebbe, tutte le voci correlate sono relative a gruppi/persone, sia perché subito sopra c'è la discografia, magari si potrebbe fare una terza sottovoce, accanto a "Album in studio" e "Album dal vivo", ove elenchiamo gli altri album notevoli.Sbagliato, sarebbe inevitabilmente POV--Er Cicero 09:40, 11 gen 2010 (CET) Ultima cosa: ho inserito una nota su testi legati alla fantascienza, volevo sapere (a parte se la trovi pertinente) se è il caso di citare anche l'album Astral traveller. --Er Cicero 09:23, 11 gen 2010 (CET)[rispondi]
La nota va benissimo, astral traveller non lo cierei più che altro perchè il testo non è fantascientifico, anche se molto bello. ^musaz 14:38, 11 gen 2010 (CET)[rispondi]
Sto rifacendo un controllo complessivo e ho un problema con la frase "rispetto a 90125, l'influsso di Anderson come compositore contribuisce ad avvicinare l'album al suono ed allo spirito degli Yes "classici"." che richiama la nota 88. Evidentemente mi devo essere sbagliato, perché alla pagina citata non se ne parla affatto, né sono riuscito a trovare il concetto altrove. Pertanto, se non hai modo di documentare la frase, sarà necessario toglierla. Non ho trovato nulla neppure per la frase sul brano Brother of Mine trasmesso da MTV. Che facciamo? --Er Cicero 22:10, 15 gen 2010 (CET)[rispondi]
Qua all'inizio dice che ci sono somiglianze con i "precedenti" Yes, e poi parla di Endless Dream, nello stile dei "vecchi" Yes, dicendo che era stato chiesto a Rabin di fare un brano che ricordasse appunto il periodo classico. Per Brother of Mine ho aggiunto la nota, spero il sito sia accettabile ma penso di si. ^musaz 13:01, 16 gen 2010 (CET)[rispondi]

(rientro): OK, poi ci guardo, devo dirti che mi sono imbattuto nell'articolo sugli Yes su Citizendium e mi pare di poter dire che è uguale a ActiveMusician. Non ho capito "chi è" che ha copiato "chi", ma forse non è il caso di usare quella fonte. Puoi verificare? --Er Cicero 14:12, 16 gen 2010 (CET)[rispondi]

ActiveMusician ha copiato da Citizendium, se noti su ActiveMusician ci sono le note che non puntano a nulla e sono messe s sostegno delle stesse informazioni di Citizendium anche se il testo è diverso: hanno copiato una vecchia versione della pagina di CZ, pertanto direi di togliere la nota. ^musaz 15:15, 16 gen 2010 (CET)[rispondi]
Con le ultime modifiche sono arrivato al capolinea. Uff! Delle due note residuali su ActiveMusician la prima la eliminerei togliendo proprio la frase che la richiama, sulla seconda lascio a te l'onere visto che è sicuramente più campo tuo. Sulle tribute ho qualcosa (molto poco per la verità) sugli influssi in questo momento glisserei, al massimo mi posso dedicare a rileggere le voci ancillari che hai creato e/o a crearne qualcuna di quelle mancanti. Se non mi sono perso cose grosse, nei prossimi giorni si potrebbe anche chiudere. Che ne pensi? --Er Cicero 21:59, 16 gen 2010 (CET)[rispondi]
Ok, ho tolto le due note che rimandavano ad ActiveMusician (nella prima ho tolto anche la frase perchè non è proprio vera, avendo visto il concerto al quale si rierisce). Volendo si potrebbe fare un paragrafetto sulle tribute band, ma sinceramente non è una cosa che uno ne sente la mancanza, e l'unica cosa online che abbiamo (oddio magari cercando qualcosa salta fuori) è proprio su ActiveMusician! Per il resto anche secondo me siamo alla conclusione (appena ho tempo bluizzo gli ultimi link rossi), e ti ringrazio per il notevole lavoro che hai fatto :-) ^musaz 12:44, 17 gen 2010 (CET)[rispondi]
Intanto ho ampliato Yours Is No Disgrace. Per esemplificarne anche il ruolo antibellico ho aggiunto nella voce alcune delle strofe più significative. Spero che il Diritto di corta citazione valga anche per le canzoni. Me lo confermi? --Er Cicero 21:56, 17 gen 2010 (CET)[rispondi]
Ottimo lavoro, si, penso che valga anche per le canzoni, in ogni caso ormai è in cronologia, se qualcuno farà notare che non va bene si chiede agli admin di toglierlo :-) ^musaz 23:34, 17 gen 2010 (CET)[rispondi]
Sto finendo Circa:, ho raccolto del materiale su Starship Trooper (appena possibile lo pubblico e magari lo rivediamo con calma), e poi provvederò ad ampliare Owner of a Lonely Heart, ma sono comunque tutte voci collaterali, quindi, se sei d'accordo chiudo il vaglio e faccio sbloccare la segnalazione. Grazie a te, ottimo lavoro come sempre. --Er Cicero 20:16, 20 gen 2010 (CET)[rispondi]
Ok, anche per me si può chiudere, appena ho tempo faccio una lettura generale. Fai tu la richiesta di sblocco della segnalazione? ^musaz 10:43, 21 gen 2010 (CET)[rispondi]

Voci da tradurre[modifica wikitesto]

  1. Yours Is No Disgrace (prendo in carico) --Er Cicero 20:10, 15 dic 2009 (CET) Battuto sul tempo :-) ^musaz 21:26, 15 dic 2009 (CET) Ampliata --Er Cicero 20:33, 18 gen 2010 (CET)[rispondi]
  2. Roundabout ✔ Fatto ^musaz 02:03, 16 dic 2009 (CET)[rispondi]
  3. Siberian Khatru ✔ Fatto ^musaz 01:41, 19 dic 2009 (CET)[rispondi]
  4. Owner of a Lonely Heart✔ Fatto Sarebbe da ampliare che quella in en è bella lunga. ^musaz 00:25, 18 dic 2009 (CET)[rispondi]
  5. Singolo di successo ✔ Fatto --Er Cicero 14:29, 8 dic 2009 (CET)[rispondi]
  6. Circa: (Prendo in carico) --Er Cicero 20:33, 18 gen 2010 (CET)[rispondi]
  7. Close to the Edge c'era già ma col nome sbagliato, l'ho spostata. ^musaz 22:45, 20 dic 2009 (CET)[rispondi]
  8. I've Seen All Good People
  9. Machine Messiah✔ Fatto
  10. Endless Dream✔ Fatto

Voci da scrivere[modifica wikitesto]

  1. Starship trooper
Chiusura vaglio

Come da consenso provvedo alla chiusura del vaglio. --Er Cicero 17:44, 21 gen 2010 (CET)[rispondi]