Discussioni utente:OswaldLR/Archivio 8

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Archivio 2012-2013

Archivio 2014

Archivio 2015

Archivio 2016

Archivio 2017

Archivio 2018-2019

Archivio 2020

Immagine caricata per errore[modifica wikitesto]

Ciao. Ho per sbaglio caricato una foto per errore, potresti cancellarla? il file si chiama Mrs garrett facts.jpg

Avevo catturato uno screen e passato sul pc. purtroppo la foto era molto simile a una che avevo già e ho per sbaglio caricato l'altra

grazie --Polimede11 (msg) 14:54, 6 gen 2021 (CET)[rispondi]

A proposito della discografia di Pippo Franco...[modifica wikitesto]

...volevo sapere come fai a pesarla e poi anche se questa sia pesante o no e se risponde agli standard per lo scorporo.--Bieco blu (msg) 03:51, 12 gen 2021 (CET)[rispondi]

Grazie mille per la risposta. Pur essendo in wikipedia da tanti anni su certe questioni tecniche mi perdo ancora. Buona serata--Bieco blu (msg) 01:04, 13 gen 2021 (CET)[rispondi]

Siamo Sicuri[modifica wikitesto]

Scusa, ma siamo sicuri che il film di natale dei Looney sia stato doppiato allo Studio Emme?--Grandrone (msg) 12:38, 12 gen 2021 (CET)[rispondi]

Rimozione template su Balto (film)[modifica wikitesto]

Ho visto che hai eliminato il template:Cartoni Universal nella pagina del film Balto (diff118011442). È stata una svista o c'è un motivo?-- Met 71 22:25, 15 gen 2021 (CET)[rispondi]

Non me n'ero accorto, scusa, effettivamente il template riguarda esclusivamente i film distribuiti dalla Universal Animation Studios, quindi Balto non c'è.-- Met 71 22:59, 15 gen 2021 (CET)[rispondi]

Rimozione di fonti attendibili[modifica wikitesto]

Potresti non rimuovere le fonti attendibili per favore? Grazie. --RBNB1589 (msg) 22:47, 16 gen 2021 (CET)[rispondi]

Stavo venendo a correggere e ho visto che mi hai preceduto :-) sei anche tu un fan di Ventenni Paperoni, vedo ;-) --Superchilum(scrivimi) 19:20, 22 gen 2021 (CET)[rispondi]

E' che era stata inserita il 3 luglio come vera, poi qualcuno ha letto il sito di Ventenni Paperoni e ha aggiunto la smentita; ovviamente era una cavolata ed era da togliere.
Per quanto riguarda le voci di personaggi delle fiabe, veniva dal fatto che esistevano le voci dei personaggi Disney e non quelli della versione originale, nata da questa procedura se non ricordo male. Se la voce di una versione particolare è poco enciclopedica, la voce di tutte le versioni (di cui spesso solo quella Disney viene approfondita, ma quello è perché ci sono più contributori appassionati di Disney e perché le versioni Disney sono molto più famose) lo è di più. Inoltre, da procedure come Wikipedia:Pagine da cancellare/Podestà di Lecco (I promessi sposi) si era vista la tendenza che "minore ma di un testo importante e trattato in tanti saggi = enciclopedico", quindi così per le fiabe. Chiaro che si parla di discorsi di anni fa, però era per spiegare la ratio del perché erano state fatte quelle operazioni. --Superchilum(scrivimi) 11:09, 24 gen 2021 (CET)[rispondi]

Ciao, scusa ma perché rimuovere quella data se c'è la fonte? Quale fonte hai trovato che dica qualcosa di diverso? --Vergerus (msg) 23:43, 23 gen 2021 (CET)[rispondi]

Scusa eh, ma non pensi che per esempio un attore potesse usare un nome diverso da quello reale? O che magari avessero un secondo nome, che come saprai cambia il codice fiscale? Tu parti da questa cosa per dire che Poppi e Chiti si inventavano le cose? Io la trovo un'affermazione grave e totalmente fuori luogo da parte tua, senza mettere in dubbio il fatto che abbiano riportato alcune date errate per questo o quell'attore. Rimuovere delle date perché non corrispodono al codice fiscale mi pare follia, poi vedi tu... --Vergerus (msg) 10:53, 24 gen 2021 (CET)[rispondi]
Ti suggerisco anch'io di smetterla con sta cosa del codice fiscale; come dice Vergerus non puoi sapere se uno ha/aveva un secondo nome non noto al pubblico, ed è una cosa piuttosto frequente. --Vabbè (msg) 21:10, 24 gen 2021 (CET)[rispondi]

Era veramente Enrico Di Troia![modifica wikitesto]

Era davvero lui, ho visto anche l'episodio! --Grandrone (msg) 13:23, 24 gen 2021 (CET)[rispondi]

Perchè cancelli i miei messaggi, cosa c'è che non va? --Grandrone (msg) 12:31, 28 gen 2021 (CET)[rispondi]

Massimo Giuliani[modifica wikitesto]

Scusa, ma tu sai il motivo perchè Massimo Giuliani è stato sostituito da Davide Garbolino nel ruolo di Bugs Bunny? Da quello che ho saputo è stata l'America a decidere le nuove voci per i personaggi, vero?--Grandrone (msg) 12:07, 31 gen 2021 (CET)[rispondi]

Fonti dei personaggi di Space Jam[modifica wikitesto]

Ciao, voglio inserire delle descrizioni sui personaggi di Space Jam nella sua pagina del wiki ma ho paura che altri utenti possano togliermele perchè non ho le fonti. Quindi mi chiedo se tu puoi aiutarmi a trovare e a mettere le fonti su Lola Bunny, i Nerdlucks/Monstars e Mr. Swackhammer sulle note della pagina, se mi puoi aiutare in questo perchè io non so come si fa!--Grandrone (msg) 21:50, 31 gen 2021 (CET)[rispondi]

Rapporto immagine Orizzonti di Gloria[modifica wikitesto]

Non è proprio così, 1.37:1 è l'Academy Offset, quello di cui parliamo è il Full Academy di 1.33:1 (più ampio), che Kubrick ha voluto sulla prima edizione in video e successivamente in DVD. In ogni caso è meglio lasciare 1.33:1, poiché è quello che ci interessa, o no? Quello che voleva Kubrick, e quello che chi cerca deve avere come informazione per vedere in maniera corretta il film sui supporti video. --pacocil (msg) 18:49, 5 feb 2021 (CET)[rispondi]

Era Gino Manfredi[modifica wikitesto]

Era lui, ho visto l'episodio, e non era Colombo! Grandrone (msg) 14:47, 18 feb 2021 (CET)[rispondi]

Capisco ciò che dici. Comunque, anche se non modificherò nuovamente, ricordo di aver letto qualche aggiornamento recentemente (tipo qualche mese fa) su Foster quindi non darei per scontata la sua cancellazione già prima della chiusura dello studio. Zena03 (msg) 20:56, 14 mar 2021 (CET)[rispondi]

File:Earth - La nostra Terra.jpg[modifica wikitesto]

Non ho ben capito perché tu abbia cancellato il file dalla voce per poi richiederne la cancellazione. Pianificavi di inserirne un altro? --Mannivu · 21:25, 17 mar 2021 (CET)[rispondi]

In realtà non mi pare ci sia da nessuna parte l'indicazione che lo screenshot debba essere del film e non del trailer (ma potrei non ricordare dove cercarla). Ma se è per inserirne una nuova nessun problema :D --Mannivu · 21:31, 17 mar 2021 (CET)[rispondi]
È richiesto un chiarimento, per favore leggi con attenzione.
Ciao OswaldLR,

vorrei segnalare alla tua attenzione che il File:Picchiarello intro.jpeg che hai caricato, contiene informazioni sulla provenienza, sull'autore e/o sullo status relativo al copyright carenti o in contraddizione col contenuto, non seguendo quindi quanto chiaramente richiesto nella pagina utilizzata per il caricamento.

Potresti cortesemente precisare tutte le informazioni necessarie per l'upload su Wikipedia?

Per ulteriori informazioni leggi Wikipedia:Copyright immagini, la relativa FAQ e segui il percorso guidato al caricamento delle immagini.

Le immagini senza le necessarie e corrette informazioni, vengono solitamente cancellate entro qualche giorno/ora a scopo cautelativo.

Grazie per la comprensione.

--Andr€a (5k edits) 07:42, 20 mar 2021 (CET)[rispondi]

Indagine sulla parapsicologia[modifica wikitesto]

Ciao, se sicuro del titolo? Non riesco a trovare nulla in proposito. --Slump (msg) 11:25, 24 mar 2021 (CET)[rispondi]

Re:Immagini[modifica wikitesto]

Ciao OswaldLR, di solito cerco di caricare uno screenshot del film (v.1; v.2), ma in certi trailer, specialmente in quelli d'azione mi risulta complicato catturare uno screenshot che non sia sfocato o di bassa qualità, e quindi per non far restare la voce senza immagine carico almeno il logo. --Ap7189ap 22:34, 4 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Nomi dei canali[modifica wikitesto]

Giusto per curiosità, perché Rete 1 su Mazinga sì e Rai Due su Animaniacs no? Non voglio insistere molto su questa cosa perché fa davvero poca differenza ma volevo solo capire le tue motivazioni dato che non hai scritto niente sull'oggetto della modifica. Dai primi anni 80 fino al 2008 o giù di lì le reti Rai hanno sempre avuto il nome in lettere e non in numero. --RiccardoFila ➔SMS 09:42, 7 apr 2021 (CEST)[rispondi]

No, non mi pare proprio. Vai alla riga "Nomi precedenti" nel sinottico, alla sezione "Rai Due, le varie forme assunte dalla rete e lo switch-over" o alla sezione Loghi. --RiccardoFila ➔SMS 13:17, 7 apr 2021 (CEST)[rispondi]

netiqurette Memoria[modifica wikitesto]

Si prega di motivare le cancallazioni, in più è in corso una discussione a cui sei stato pregato di partecipare, in più io non sono d'accordo sulla cancellazione. Ti ho pregato e segnalato più volte per un confronto sulla questione. Sii collaborativo o mi sembra che tu voglia cominciare una edit war. Già più volte anche in passato ci siamo trovati in disaccordo su come trattare casi specifici e speciali dalla normale toutine di argomento cinema e già allora ti avevo trovato poco collaborativo e in più in generale poi si è risolto sulla mia versione. Cerchiamo di invertire la tendenza e confrontarci invece di cercare lo scontro? --Aleacido (4@fc) 17:32, 25 apr 2021 (CEST)[rispondi]

File trasferibile su commons[modifica wikitesto]

Ciao, ho caricato il file File:Crazy Over Daisy.jpg e mi viene un dubbio: l'immagine è considerata solo testo, e trasferibile su wikimedia commons, oppure è protetta da copyright e quindi il trasferimento non è possibile? --Andr€a (talk) 20:08, 4 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Infatti nel dubbio ho preferito caricarla su wikipedia italiana. --Andr€a (talk) 20:20, 4 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Ciao OswaldLR vorrei sapere una cosa riguardo alla pagina I racconti dello zio Tom se non è Rossella Acerbo a dare la voce a Luana Patten, è possibile che sia Emanuela Rossi? Fammelo sapere. Grazie --RBNB1589 (msg) 15:17, 10 mag 2021 (CEST)[rispondi]

concordanza[modifica wikitesto]

Ciao Oswald. Mi sembra che ci sia concordanza nei nostri interventi. La discussione da te citata riguarda però un altro "caso isolato" , come anche quest'ultima, in cui si rimanda a "passate discussioni" che però qualora non siano sul tema specifico del template bio e con un chiaro consenso lasciano il tempo che trovano. Mi aiuti a ritrovare tali discussioni? (dico sul serio, mi serve questo aiuto...), o devo ritenere che, come spesso rilevato ultimamente sull'argomento cinema, molte decisioni vengano prese in modo un po' autoritario e arbitrario da una piccola presenza di utenti assidui che usano il progetto in modo un po' proprietario e autonominandosi come fossero "amministratori del progetto". Grazie per l'aiuto --Aleacido (4@fc) 23:50, 17 mag 2021 (CEST)PS, potrebbe essere anche un occasione per avvicinare un po' le nostre utenze su un tema comune, dato che spesso abbiamo avuto discordanze.[rispondi]

Procedura di cancellazione di Sostanze di Guerre stellari[modifica wikitesto]

Ciao OswaldLR, la pagina «Sostanze di Guerre stellari» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Janik (msg) 16:12, 23 mag 2021 (CEST)[rispondi]

Andrea Barzagli[modifica wikitesto]

Qui ogni giorno ne salta fuori una nuova... non proseguo oltre perché son le due di notte, ma vedere certe cose fa davvero venire voglia di chiuderla con quest'enciclopedia -.- 'notte — danyele 02:01, 2 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Salve, perché ha cancellato l'informazione sul primo doppiaggio con data di trasmissione?--79.27.112.166 (msg) 12:18, 15 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Grazie mille per il gentilissimo chiarimento! Mi era sfuggita la relativa parte nella voce per cui temevo che la sezione in quel modo creasse confusione. Un saluto

Editore italia per serie animate[modifica wikitesto]

Ciao, ti chiedo un chiarimento per questa modifica che hai fatto, in particolare per la rimozione degli editori italiani. Sono quasi sicuro che sia giusta ma vorrei una tua conferma perché dal manuale del template Fumetto e animazione non capisco bene l'uso di "editore" per le opere d'animazione. Quel parametro va usato solo se il cartone esce prima (o soltanto) in videocassetta che in tv? --RiccardoFila ➔SMS 16:09, 15 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Perché hai fatto questa modifica? --Emanuele676 (msg) 00:13, 28 giu 2021 (CEST)[rispondi]

L’arca di Noè (film Disney) + I racconti dello zio Tom[modifica wikitesto]

Ciao OswaldLR, ti scrivo apposta riguardo al cortometraggio "L'arca di Noè" e al film "I racconti dello zio Tom" siccome tu sei esperto della Disney; la voce italiana di Noè è quella di Alessandro Rossi mentre quella di Ginny (Luana Patten) è quella di Emanuela Rossi. Fammi sapere appena puoi. Grazie --RBNB1589 (msg) 19:20, 11 lug 2021 (CEST)[rispondi]

Marcello Lippi[modifica wikitesto]

Ciao. Il ruolo di direttore tecnico, per com'è stato ricoperto in Cina, per Lippi è stato un incarico dirigenziale, non di campo; mentre per quando riguarda il ritiro da allenatore, è stato lui stesso ad ufficializzarlo, più di così... — danyele 20:57, 13 lug 2021 (CEST)[rispondi]

Trame episodi di Shaman King[modifica wikitesto]

OK, grazie per l'avvertimento, cercherò di essere più conciso, intanto grazie per il messaggio. --Pazio Paz (msg) 00:56, 21 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Come da tuo avviso, ho tentato di accorciare il più possibile, poi dimmi tu se è il caso di stringere ulteriormente, anche se però temo che se andrò a tagliare ulteriori informazioni potrei rischiare di rendere la trama poco comprensibile (al momento i passaggi essenziali sono tutti spiegati). In ogni caso rimango a tua completa disposizione. --Pazio Paz (msg) 04:29, 21 ago 2021 (CEST)[rispondi]
OK, ti ringrazio per il tuo riscontro, vedrò di tenere più o meno le stesse dimensioni per tutti gli episodi senza esagerare di dettagli, nel frattempo sto lavorando ad una voce analoga dove sto rimuovendo il superfluo ma lasciando comunque più che comprensibile la trama. Nel frattempo ti auguro una buona continuazione. --Pazio Paz (msg) 17:06, 21 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Episodi di Detective Conan stagione 29[modifica wikitesto]

Ciao ho visto che l'ultima stagione degli episodi di Detective Conan sono stati rimossi dai titoli le parole: Non tratto dal manga e Tratto dal Volume ??? Capitolo ??? E volevo chiedere lo potete rimettere queste frasi dei titoli degli episodi che stò guardando questa serie, e vorrei vedere solo gli episodi tratti dal manga altrimenti mi confondo. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 151.15.113.152 (discussioni · contributi) 19:32, 25 ago 2021‎ (CEST).[rispondi]

Ho spostato per differenziare due film con il medesimo titolo, poi se tu hai modificato il titolo ad uno dei due, sicuramente il mio spostamento doppio sembra perdere di senso. --ʍayßɛ75 11:41, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Immagino sia andata così. Ciao. :) ʍayßɛ75 12:14, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Prima edizione di Hoppity va in città[modifica wikitesto]

OK, scusami, non avevo visto la discussione in merito, perciò provvedo ad eliminare il cast in questione così come la fonte non enciclopedica. A tale proposito, la fonte che avevi segnalato tu riguardante Stefano Sibaldi sul sito di Genna e che riporta il ruolo di Hoppity la si può considerare veritiera oppure evitiamo di inserirla? --Pazio Paz (msg) 22:37, 2 set 2021 (CEST)[rispondi]

Molto bene, ho già provveduto ad eliminare le informazioni da te segnalate, grazie per il tuo avviso in merito. --Pazio Paz (msg) 23:36, 2 set 2021 (CEST)[rispondi]

Copertine Dynit[modifica wikitesto]

Ciao, ho visto che sei stato tu a cambiare la copertina del dvd Daitarn 3 con quella del Blu-Ray. Volevo chiederti se questa è la prassi da usare sempre o se in qualche caso si può lasciare quella del dvd. Te lo chiedo perché vorrei caricare la copertina di Zambot 3 e quella del primo risultato mi piace di più (quella con 4 dischi) nonostante ci sia anche un'edizione successiva in Blu-ray. --RiccardoFila ➔SMS 19:58, 8 set 2021 (CEST)[rispondi]

Grazie per la risposta, ho messo la copertina con tutti i personaggi. Vedendo per caso la pubblicità su Ka-Boom di quell'edizione Blu-Ray ho scoperto che l'immagine che non mi piaceva era solo sulla sovraccoperta, poi dentro c'era la stessa copertina della versione dvd. --RiccardoFila ➔SMS 15:49, 12 set 2021 (CEST)[rispondi]

RE:Ex pilota motociclistico[modifica wikitesto]

L'attività sul template bio non è un problema (non abbiamo nulla da togliere) perché l'attività è pilota motociclistico (non ex pilota motociclistico). Le discussioni a cui facevo riferimento sono: https://it.wikipedia.org/wiki/Discussioni_portale:Moto/Archivio2#Dubbio_sugli_Ex e https://it.wikipedia.org/wiki/Discussioni_portale:Moto/Archivio1#"EX"_di_cosa?. In due differenti momenti, in anni differenti, coloro che seguono (seguiamo) le voci di moto (bio, stagioni, ecc..) abbiamo discusso e preso la risoluzione di togliere ex. Infatti, se fai un giro, in nessun pilota di moto è presente tale suffisso.--Alfonso Galuba (msg) 21:30, 24 ott 2021 (CEST)[rispondi]

è presente in quelle bio dove il soggetto svolge una seconda attività successiva a quella del pilota. In parole povere, sarebbe impossibile mettere (tanto per dirne uno a caso) Luca Boscoscuro (Schio, 27 dicembre 1971) è un dirigente sportivo e pilota motociclistico italiano ritirato dalle competizioni motociclistiche. Si rischierebbe di dare l'idea che sia ritirato anche come dirigente. D'altro canto, non so quante siano le bio di piloti motociclisti ritirati su wiki, però (andando a spanne) posso dirti con certezza che i casi dove viene riportata la dicitura ex è veramente meno che minoritaria (i casi citati da te sono meno di 15 biografie).--Alfonso Galuba (msg) 23:02, 24 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Perché essere così rigidi? La regola vale ed è applicata per la stragrandissima maggioranza dei casi, però, come tutte le regole, possono esserci delle minime e sporadiche (e giustificate) eccezioni. Però, se la cosa ti genera confusione, puoi chiedere nello stesso posto dove (a più riprese) si è deciso di togliere la dicitura ex, cioè in questa pagina: Discussioni portale:Moto. Ciao.--Alfonso Galuba (msg) 16:43, 25 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Tom & Jerry: Willy Wonka e la fabbrica di cioccolato[modifica wikitesto]

OK, grazie mille per aver sistemato l'inghippo della distribuzione di questo film, spero di non averti dato troppi grattacapi in merito. Invece per quanto riguarda Tom & Jerry: Operazione spionaggio, distribuito anche esso in streaming devo rimuovere Digital dal template ed inserire direct-to-video al posto di film TV d'animazione, giusto? --Pazio Paz (msg) 17:33, 1 nov 2021 (CET)[rispondi]

Molto bene, grazie ancora per la delucidazione in merito, mi appresto a correggere l'errore. Per quanto riguarda Digital lo avevo letto in questa fonte e credevo si trattasse di un servizio di streaming dedicato ma a quanto pare devo aver dato un'interpretazione sbagliata dell'articolo. --Pazio Paz (msg) 17:41, 1 nov 2021 (CET)[rispondi]
OK, grazie ancora e scusami se ti ho fatto perdere del tempo in merito, intanto ho corretto l'errore da te segnalatomi. Ti auguro una buona continuazione :). --Pazio Paz (msg) 17:46, 1 nov 2021 (CET)[rispondi]

Episodi di One Piece (sedicesima stagione)[modifica wikitesto]

Ciao, una domanda in merito a questa modifica123815652: che si sia deciso di rimuovere gli "adattato da" me lo ricordo, ma perché togliere anche i "titolo traduzione"? -- Zoro1996 (dimmi) 08:01, 3 nov 2021 (CET)[rispondi]

Detective Conan stagione 24-29[modifica wikitesto]

Potreste rimettere le discalie degli episodi, ad esempio quali episodi sono tratti dal manga e quali no, come è scritto sulle prime 23 stagioni? Mi sto vedendo la serie solo dagli episodi del manga, e queste informazioni mi servono distinguere dai filler, per favore rimettelo, mi sembra strano che le prime 23 stagioni c'è scritto, e invece le restanti no, tu avevi detto che non era previsto che fossero lì, ma chi se ne frega per me era utile, e sono sicuro che utile anche a d'altri 151.27.199.87 (msg) 17:42, 8 dic 2021 (CET)[rispondi]

Inserimento immagine (Jurassic World - Il dominio)[modifica wikitesto]

Ciao [@ OswaldLR], innanzitutto ti ringrazio per aver contribuito alla voce "Jurassic World - Il dominio". Ti scrivo per chiederti delucidazioni in merito all'inserimento di immagini all'interno dell'infobox, evitando di incorrere in problemi di copyright. Se non sbaglio è possibile inserire screenshot del film a patto che questo venga catturato dall'utente che decide di caricarlo, specificando però la fonte di quello screenshot e le licenze. Potresti spiegarmi, se per te non è un problema, qual è la procedura e soprattutto come fare ad avere la licenza? Ti ringrazio, buona serata --Marcol98 (msg) 23:46, 20 dic 2021 (CET)[rispondi]

[@ OswaldLR] ti chiedo nuovamente perdono per il disturbo, probabilmente non dovrei rivolgermi a te per questo tipo di cose. Ho caricato uno screenshot di un'immagine promozionale (still) del film e l'ho inserita nell'infobox cercando di rispettare tutti i criteri necessari affinché non contravvenga le regole del copyright e ho selezionato la licenza specifica per gli "screenshot di un film". Posso chiederti se è tutto in regola o se rischio di incorrere in qualche problema anche grave? Grazie mille per la cortesia --Marcol98 (msg) 23:46, 20 dic 2021 (CET)[rispondi]

Festività 2021[modifica wikitesto]

Ti faccio i miei più cari auguri di buone feste. Simone--Potenza2021 (telefonami) 15:04, 22 dic 2021 (CET)[rispondi]

Rosetta Calavetta[modifica wikitesto]

Buonasera Oswald, ho notato la tua modifica e so che Imdb se l'è inventata Patricia Page, però Rosetta Calavetta potresti ripristinarla? Infondo infondo quella doppiatrice è corretta. Non penserai che sia errata come nel caso dei doppiatori di bambi per caso? RBNB1589 (msg) 23:28, 26 dic 2021 (CET)[rispondi]

Il drago riluttante[modifica wikitesto]

Buongiorno, ho visto che hai eliminato le mie modifiche che erano corrette e avevano riscontro nel sito di Genna. Puoi spiegarmi il perché? RBNB1589 (msg) 11:34, 27 dic 2021 (CET)[rispondi]

Comunicazione[modifica wikitesto]

Ciao, ti comunico che ho provveduto a segnalare questo utente, che penso tu conosca, per edit war, visto che continua a inserire personaggi secondari/minori nel template, anche dopo l'avviso, e ti segnalo che anche oggi ha ripristinato nuovamente modifiche che tu gli avevi già annullato, e credo che abbia lasciato un messaggio per te nella sua talk, ciao--Luke Stark 96 (msg) 12:18, 4 gen 2022 (CET)[rispondi]

Ciao, scusa se te lo chiedo, ma potresti controllare se questa sua modifica è corretta? Giusto per capire in che modo ha ripreso la contribuzione dopo il cartellino giallo, grazie--Luke Stark 96 (msg) 13:57, 5 gen 2022 (CET)[rispondi]
D'accordo, grazie--Luke Stark 96 (msg) 16:17, 5 gen 2022 (CET)[rispondi]

Re:Doppiatori italiani[modifica wikitesto]

Ciao, mi dispiace ma non lo sapevo e non l'ho letta da nessuna parte.--Leo Faffy 20:41, 19 gen 2022 (CET)[rispondi]

Se intendi il programma condotto Helen Mirren, non è un reality e nei titoli di coda ci sono i crediti del doppiaggio italiano.--Leo Faffy 20:48, 19 gen 2022 (CET)[rispondi]

Marvel Productions-Studios[modifica wikitesto]

Ciao Oswald, come dice la pagina stessa dei Marvel Studios la Marvel Productions è il nome che aveva precedentemente l’azienda (prima ancora di Marvel Film). Mi sembra utile che in assenza di una pagina specifica il lettore sappia di cosa si sta parlando. Perciò il rimando era a “#Storia” dove appunto si parla proprio del periodo in cui il nome era così. (Magari non è utile, ma “non c’entra nulla” è sbagliato!) Altrimenti rimuoviamo il wikilink, non ha senso tenerlo rosso com’era prima. Buon lavoro (: -PersiaF |Talk|Contr| 22:53, 26 gen 2022 (CET)[rispondi]

@OswaldLR Ciao non penso che la Productions sia abbastanza rilevante da avere una pagina a sé, un redirect secondo me potrebbe andare bene. Più che altro ripenserei profondamente la sezione “Storia” della voce sugli Studios, così da approfondire bene tutta la preistoria e l’evoluzione dell’azienda con magari sottosezioni per ogni era e “nome”, anche solo brevemente ma rimanendo esaustivi. Attualmente ad esempio si fa riferimento al fatto che l’azienda si chiamava Productions solo nel momento in cui cambia nome, invece bisognerebbe mettere in chiaro a inizio sezione che nasce così, fa tali progetti, poi diventa colà e fa tal’altri, eccetera. Non credo però di esserne personalmente in grado, bisognerebbe segnalarlo a un progetto in caso. Comunque sia se poi si dovesse aggiungere una sottosezione dedicata, riproporrei il wikilink alla pagina degli Studios#Productions nelle voci in cui compare così da facilitare la consultazione. --PersiaF |Talk|Contr| 01:33, 27 gen 2022 (CET)[rispondi]

Ciao, scusa se mi "intrometto", ma ho visto che hai aperto un'altra pdc e ti segnalo questa pagina, che non hai aggiunto nella pdc, anche lei con sezioni vuote e altro--Luke Stark 96 (msg) 18:32, 28 gen 2022 (CET)[rispondi]

D'accordo allora, buona continuazione--Luke Stark 96 (msg) 18:35, 28 gen 2022 (CET)[rispondi]

Ciao e grazie per aver caricato una nuova versione di questo file. Ti consiglio di aggiornarne le informazioni nella sezione ==Dettagli==. Buon lavoro! --Luca Dell'Orto parliamone 17:02, 29 gen 2022 (CET)[rispondi]

Avvisi di immagini orfane[modifica wikitesto]

Per favore leggi con attenzione.

Ciao OswaldLR!

Grazie per aver caricato Immagine:Cane uguale guai.png, ogni contributo è ben accetto. Purtroppo però, l'immagine sarà presto cancellata perché non rispetta i requisiti previsti dalla Exemption Doctrine Policy per le immagini non libere in quanto è orfana, ovvero non è inserita in nessuna voce.

Se rispetta tutti i criteri della EDP e credi sia necessaria in una voce, inseriscila cortesemente in tale voce.

Se hai dei dubbi leggi Wikipedia:Copyright immagini, descrizione delle licenze non libere, la relativa FAQ e Wikipedia:File non liberi. Se non sai come inserire un file in una voce leggi le istruzioni.

Se hai qualche domanda, sentiti libero di contattarmi, oppure chiedi allo sportello informazioni.

Grazie

Per favore leggi con attenzione.

Ciao OswaldLR!

Grazie per aver caricato Immagine:Un topo solitario.png, ogni contributo è ben accetto. Purtroppo però, l'immagine sarà presto cancellata perché non rispetta i requisiti previsti dalla Exemption Doctrine Policy per le immagini non libere in quanto è orfana, ovvero non è inserita in nessuna voce.

Se rispetta tutti i criteri della EDP e credi sia necessaria in una voce, inseriscila cortesemente in tale voce.

Se hai dei dubbi leggi Wikipedia:Copyright immagini, descrizione delle licenze non libere, la relativa FAQ e Wikipedia:File non liberi. Se non sai come inserire un file in una voce leggi le istruzioni.

Se hai qualche domanda, sentiti libero di contattarmi, oppure chiedi allo sportello informazioni.

Grazie

Per favore leggi con attenzione.

Ciao OswaldLR!

Grazie per aver caricato Immagine:Un gatto da un milione di dollari.png, ogni contributo è ben accetto. Purtroppo però, l'immagine sarà presto cancellata perché non rispetta i requisiti previsti dalla Exemption Doctrine Policy per le immagini non libere in quanto è orfana, ovvero non è inserita in nessuna voce.

Se rispetta tutti i criteri della EDP e credi sia necessaria in una voce, inseriscila cortesemente in tale voce.

Se hai dei dubbi leggi Wikipedia:Copyright immagini, descrizione delle licenze non libere, la relativa FAQ e Wikipedia:File non liberi. Se non sai come inserire un file in una voce leggi le istruzioni.

Se hai qualche domanda, sentiti libero di contattarmi, oppure chiedi allo sportello informazioni.

Grazie

--Andr€a (talk) 15:18, 30 gen 2022 (CET)[rispondi]

Die Hard - Un buon giorno per morire[modifica wikitesto]

...e allora potevi tranquillamente lasciare lo screenshot al suo posto anzoché cancellarlo -.- perché quello caricato su Commons è il logo della distribuzione tedesca, assolutamente fuori luogo dentro it.wiki — danyele 17:09, 9 mar 2022 (CET)[rispondi]

Fatto sta che il nostro primo obiettivo, qui dentro, rimane quello di dare la maggiore informazione possibile al lettore, sia dal punto di vista testuale sia visivo; mentre con tuo edit, il comparto grafico della voce è stato azzerato. Non faccio drammi per aver perso quello screenshot, però in senso assoluto rimane una decisione che non mi trova concorde. Un saluto — danyele 17:55, 9 mar 2022 (CET)[rispondi]
Semplicemente, sono dell'opinione che anche un brutto screenshot sia sempre meglio di nessuno screenshot. Senza polemica :-) — danyele 18:03, 9 mar 2022 (CET)[rispondi]

Carissimo, buona domenica. In questa voce c'è da più di un anno un Avviso E: questo prima che fossero aggiunti dei ref e soprattutto l’incipit. Non sarà forse il caso di sostituirlo col Template:F? Buon wikilavoro e grazie infinite.--BruceVanEx (msg) 14:45, 20 mar 2022 (CET)[rispondi]

Ciao, neanche la motivazione dell’avviso si può aggiornare? Convengo sul fatto che il mediometraggio non ha avuto influenza alcuna sulla cultura di massa, però in WP abbiamo altri film della Burbank (vd. la pagina correlata alla voce di cui stiamo parlando). La dicitura “nessuna indicazione del perché sarebbe enciclopedico” credo si riferisse al fatto che nel primo anno “di vita” la voce non aveva una descrizione incipitaria che aiutasse a qualificare e contestualizzare il film. Voglio dire, l’enciclopedicità in genere è supportata dalle fonti, non da “indicazioni”. Per questo dico che sono le fonti a essere insufficienti, mentre indicazioni su che cosa tratti la pagina non mancano. Saluti.--BruceVanEx (msg) 16:55, 20 mar 2022 (CET)[rispondi]

Giovanni Battezzato[modifica wikitesto]

Ciao, hai la fonte del luogo di morte? Anche perchè io non l'ho trovata cercando velocemente e non ho fatto altro a riportare alla versione di Mannivu.--Kirk Dimmi! 21:54, 23 mar 2022 (CET)[rispondi]

Aggiungo il sf allora, visto ora antoniogenna ma non si utilizza come note poiché non affidabile. Diciamo che avrei gradito una risposta.--Kirk Dimmi! 00:37, 24 mar 2022 (CET)[rispondi]

Link interni[modifica wikitesto]

Ciao, il motivo per usare wikilink assoluti invece che relativi qual è? Io non ci vedo nessun vantaggio. In più non capisco perché hai rimosso il titolo italiano che aveva pure una fonte, se rimuovi contenuti che non siano errori o vandalismi devi spiegare il motivo nell'oggetto. --RiccardoFila ➔SMS 13:11, 28 mar 2022 (CEST)[rispondi]

Il vecchio mulino[modifica wikitesto]

Ciao, mi sono accorto che hai caricato una nuova versione del file. Non mi risulta però che il titolo del cortometraggio sia in bianco e nero. --Andr€a (10k edits) 20:29, 4 apr 2022 (CEST) PS il file è File:Il vecchio mulino.png[rispondi]

Convenzioni di stile Wikipedia/Palinsesto[modifica wikitesto]

Ciao [@ OswaldLR], ho seguito la discussione dentro la pagina di discussione sulle convenzioni di stile (https://it.wikipedia.org/wiki/Discussioni_Wikipedia:Convenzioni_di_stile/Televisione). Ma io mi chiedo, non possiamo mettere pagine apposite per i Palinsesti, come quella che ho messo nella discussione sul palinsesto di Discovery Kids (America Latina)? O anche questa su CBS (https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_programs_broadcast_by_CBS). Il bello è che ci sono centinaia di pagine simili anche nelle altre versioni linguistiche di Wikipedia.

Ora, so che essendo un anonimo, potrei non essere minimamente considerato, ma quello che mi chiedo è :"Perché dobbiamo sempre distinguerci dagli altri, togliendo i Palinsesti"? Non possiamo fare pagine apposite, come fanno nelle versioni in altre lingue?

PS: puoi anche rispondermi in privato.--79.35.20.169 (msg) 11:41, 8 apr 2022 (CEST)[rispondi]

[@ OswaldLR]I premi assegnati dall'Academy son riportati da tutte le wiki, perché eliminarli? Almeno dare una motivazione quando cancelli qualcosa, grazie. --NosFeral (msg) 14:53, 09 mag 2022 (CEST)[rispondi]

E cosa sono? --NosFeral (msg) 16:06, 9 mag 2022 (CEST)[rispondi]

wikibozza schiaffata[modifica wikitesto]

ciao, come stai, wikicollega?? schiaffata?? non vorrei che sia un termine di moda dopo il caso dello schiaffo XD XD XD --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 14:28, 15 mag 2022 (CEST)[rispondi]

invece a me si.. mi ha già dato occhio questo nuovo termine per associazione.. forse tra quest'anno 2023 il nuovo dizionario della lingua italiana lo farà inserire questa etimologia..
PS: meno male che non ho sentito il tuo schiaffo XD XD XD --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 15:01, 15 mag 2022 (CEST)[rispondi]

Il lupo, la lepre e il cacciatore[modifica wikitesto]

Ciao. Allora, per quanto riguarda il The Big Snooze sbagliato rimedio subito, rimuovendolo; ma per quanto riguarda il titolo non sono d'accordo, se non c'è un titolo principale non è nemmeno Il grande sonno, no? Ma poi lo ripetiamo sempre ai nuovi utenti che bisogna preferire il primo titolo per non creare incongruenze e ora che facciamo, creiamo il precedente? No, dai, prendiamo i primi titoli sempre e bon. Quanto al "conoscere" più una dicitura che un'altra non ha rilevanza coi titoli, lo sai bene ormai. --Vabbè (msg) 16:37, 24 mag 2022 (CEST)[rispondi]

Non è proprio così; la nomenclatura più conosciuta su parole di uso comune forse, non di titoli di opere, a meno che non sia nettamente, ma proprio nettamente prevalente, e in quei pochi casi hai eccezioni come Divina commedia e Grande dittatore), poi però vedi che non è nemmeno sempre così e persino i nomi vengono traslitterati secondo convenzioni e non la dizione parlata (vedi ad es. "Mao Zedong", letteralmente nessuno lo pronuncia così). Insomma le convenzioni del progetto cinema sono chiare: ha la priorità il primo titolo scelto per la distribuzione in sala. Non mi sembra uno di quei casi da fare un'eccezione (che richiede una discussione generale) sinceramente. --Vabbè (msg) 17:12, 24 mag 2022 (CEST)[rispondi]

Ciao, avrei una domanda riguardo a questa modifica, che ho annullato perché nelle serie il viso del personaggio è quello di Mark Hamill, ma solo il viso, sul set il personaggio è stato interpretato da altre persone in The Mandalorian e The Book of Boba Fett (rispettivamente da Max Lloyd-Jones e Graham Hamilton, quindi comunque l'edit dell'utente non era completo). Secondo te andrebbero inseriti anche questi attori? Perché sul set erano loro a interpretarlo, ma poi il viso era di Hamill. Se sì, bisogna anche aggiungere Lukaz Leong per Star Wars: L'ascesa di Skywalker? (nella scena di Luke e Leia da giovani)--Luke Stark 96 (msg) 11:53, 20 giu 2022 (CEST)[rispondi]

Anche perché, da quello che ho visto/capito, è Hamill ad essere accreditato per il personaggio in entrambe le serie TV, ma magari mi sbaglio, ma o non aggiungiamo nessuno e lasciamo così o li inseriamo tutti--Luke Stark 96 (msg) 14:06, 20 giu 2022 (CEST)[rispondi]
Lo stesso che risulta anche a me, quindi la pagina è giusta? Intendo sia il template che il paragrafo sugli interpreti, se riesci a dargli un'occhiata, grazie--Luke Stark 96 (msg) 23:02, 20 giu 2022 (CEST)[rispondi]
Però nel template, nella sezione "doppiatori originali", è segnato Hamill come doppiatore in The Mandalorian e The Book of Boba Fett, come se li avesse solo doppiati, quindi vanno rimossi?--Luke Stark 96 (msg) 23:18, 20 giu 2022 (CEST)[rispondi]
Ok perfetto, grazie, ciao--Luke Stark 96 (msg) 00:20, 21 giu 2022 (CEST)[rispondi]


Dove si possono integrare quelle informazioni? :) ?[modifica wikitesto]

Ciao. Ho visto che hai cancellato alcune note mal disposte dalla voce Il cacciatore . Dove :) hai spostato tali note che non credo siano da cancellare del tutto e, per favore, dove appunto si possono posizionare? Desidererei tantissimo imparare . Grazie mille! :) --Montag 313 speak low,when… 09:32, 2 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Nazionalità[modifica wikitesto]

Ciao, è corretto inserire la nazionalità del Regno Unito o dei 4 stati per gli attori? Pizzaedo (msg) 10:36, 2 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Re:Riconoscimenti[modifica wikitesto]

Innanzitutto, modera i toni. Seconda cosa, questa discussione devi avviarla nel progetto cinema, non di certo nella mia pagina utente. Ciao. --Redjedi23 (msg) 12:27, 25 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Template:Breaking Bad[modifica wikitesto]

Perché hai tolto la miniserie animata? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 16:03, 25 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Il fatto che una voce non esista, non implica che non la si possa inserire in un template di navigazione (come anche Hector Salamanca, che secondo me è un personaggio principale meritorio di una propria voce). In quanto a parlarne nella voce di Better Call Saul, beh, sì, sono d'accordo. In effetti ci stavo pensando anch'io, probabilmente non c'è nemmeno molto da dire sulla miniserie. Però un link nel template di navigazione lo inserirei lo stesso. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 07:46, 26 lug 2022 (CEST)[rispondi]

E' morte a Roma[modifica wikitesto]

Oswald, Franco è morto a Roma, si era trasferito lì per doppiare, lo dice anche questa fonte https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vocifz.htm --Grandrone (msg) 12:32, 29 lug 2022 (CEST)[rispondi]

E' necessario[modifica wikitesto]

Scusa ma bisognerà specificare che Tony nel corso della sua carriera si è ritirato! --Grandrone (msg) 12:41, 29 lug 2022 (CEST)[rispondi]

Ipotesi sopravvivenza[modifica wikitesto]

se la stringa è rete tv italiana perchè continui a inserire la tsi svizzera? --Seba982 (msg) 19:54, 17 ago 2022 (CEST)[rispondi]

Ho letto ma non mi sembra che tu abbia completamente ragione riguardo il canale televisivo; anche se il film è stato mandato in onda 7 mesi prima sulla RSI (svizzera) in lingua italiana. Comunque ho ripristinato e apro una discussione nel progetto. Vediamo cosa ne esce fuori e poi se c'è consenso si modifica.--Seba982 (msg) 20:10, 17 ago 2022 (CEST)[rispondi]
Se ne discute invece, wikipedia è anche questo. Poi sarò testardo io e sbaglierò, ma prima chiariamo questa cosa. Cosa bisogna inserire in questo caso dopo |rete TV italiana =
Adesso non posso. Un po' più tardi apro una discussione nel progetto e vediamo. Se la tua modifica è corretta ripristiniamo immediatamente; cerchiamo solamemte di non sfociare in un flame war con rischio di blocco. Solo per questo. La voce non "scappa".--Seba982 (msg) 20:28, 17 ago 2022 (CEST)[rispondi]

Zorro (serie animata)[modifica wikitesto]

Ciao OswaldLR! Ho letto la tua spiegazione "Non c'è nessun errore, la serie è stata trasmessa prima in Italia che in Giappone".

Un errore c'è comunque: perché indicare come data della prima TV quella in Giappone, visto che non è appunto una prima TV? --Meridiana solare (msg) 17:26, 20 ago 2022 (CEST)[rispondi]

Il grande dittapapero[modifica wikitesto]

Ciao. Vedo che hai rimosso la info sulla versione italiana . Non sarebbe stato meglio specificare che la traduzione disponibile online non è ufficiale, ma lasciare la notizia che esiste una traduzione italiana? Magari a qualcuno che non sa l'inglese interessa vederla. Se poi, come è scritto nella voce, i diritti di copyright sono scaduti credo che la traduzione sia legittima, anche se non ufficiale. --Bettacam (msg) 01:44, 22 ago 2022 (CEST)[rispondi]

Info senza fonte[modifica wikitesto]

Ciao ho visto che nella pagina The Ducktators ti chiedevi il senso di inserire un'info senza fonte. In realtà non l'ho inserita io: semplicemente l'ho spostata dalla parte finale della trama alla sezione distribuzione, aggiungendovi il CN. --Andr€a (talk) 14:26, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]

Pinocchio (Zemeckis)[modifica wikitesto]

Perchè hai nuovamente rimosso Battiston dalla lista dei doppiatori italiani? Ieri stesso è stata rilasciata l'intervista in cui è anche mostrata una sessione di doppiaggio, mi pare abbastanza ufficiale come cosa, no? --Zena03

La differenza è che non è come, per esempio, Favino per Una notte al museo, dove parla proprio in italiano anche nella versione originale, e non si è quindi dovuto ridoppiare. Qui lui ha svolto un lavoro di doppiaggio, quindi un'attività ulteriore rispetto alla semplice recitazione. Sarebbe come non specificare che Django è anche scritto oltre che diretto da Tarantino perchè "tanto di solito lui fa sia sceneggiatura che regia" --Zena03 (msg) 15:57, 26 ago 2022 (CEST)[rispondi]

Matilda De Angelis[modifica wikitesto]

Mi accorgo ora - dopo il mio inserimento- che avevi rimosso "cantante" dalle attività. È stato un tuo errore o c'è un motivo? Tieni conto che tra le attività di cui si parla nel testo della voce c'è anche quella come cantante, tanto che nella voce Litoranea (singolo) viene descritta come attrice e cantante.--Potenza2021 (telefonami) 21:11, 26 ago 2022 (CEST)[rispondi]

Cancellazioni multiple[modifica wikitesto]

Continuo qui perchè li è inutile alla PdC.

Hai ragione che non sono arrivato ieri, ma trovo tuttora molto difficile trovare le informazioni tecniche di Wikipedia nella guida; non se si può e comunque come fare una ricerca per argomento, le interazioni e ramificazioni sono spesso per me dei dedali ed è anche per questo che mi sono "specializzato" in poche cose, quelle che ho capito come si fanno.

Finora non avevo mai avuto il bisogno di fare una multipla, sono inciampato in questa situazione e sapevo che per cercare quella pagina che hai linkato avrei perso parecchio tempo ed ho badato al sodo. Per esempio, si dovrebbe fare una pagina di disambigua riguardo i San Sebastiano del Mantegna: non l'ho fatta perchè non so come si faccia, neppure quella.

Tu hai sicuramente ragione, vedrò di mparare. --Tre di tre (msg) 19:16, 4 set 2022 (CEST)[rispondi]

Ciao, ma questo logo viola qualche regola? Perché prima l'hai tolto dalla pagina, e poi hai chiesto la cancellazione immediata in quanto file non utilizzato, ma lo era, quel logo ha dei problemi? In quel caso capisco il tuo edit--Luke Stark 96 (msg) 00:35, 14 set 2022 (CEST)[rispondi]

Ah e quindi non va bene? Chiedo perché ne so poco a riguardo, quindi anche se è il logo ufficiale proveniente dal trailer ufficiale non va bene proprio perché viene dal trailer invece di, non so, un pagina web qualunque o altro?--Luke Stark 96 (msg) 00:52, 14 set 2022 (CEST)[rispondi]
Ah perché c'è già uno screenshot presente nel template? Ok capito, grazie e buona continuazione--Luke Stark 96 (msg) 00:55, 14 set 2022 (CEST)[rispondi]

Cristina Capotondi[modifica wikitesto]

La filmografia deve rispettare le linee guida WP:Filmografie. Il doppiaggio (film stranieri o non stranieri non cambia niente) è un ruolo, cioè "Doppiatrice" tanto quanto Attrice, Regista o Sceneggiatrice, va in filmografia e va inserito rispettando le linee guida presenti. Non esiste alcuna linea guida specifica per il doppiaggio che dice il contrario e di formattare in modo differente. Per favore non entrare in una edit war e annulla la tua modifica. Grazie. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:42, 5 ott 2022 (CEST)[rispondi]

La formattazione che hai adottato tu è prevista solamente per i doppiatori italiani del biografiato, non applicabile in questo caso, perché questo è il ruolo di doppiatrice di Cristina Capotondi che fa parte della sua Filmografia come tutti gli altri ruoli. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:36, 5 ott 2022 (CEST)[rispondi]

Piccole donne (film 1980)[modifica wikitesto]

Ciao, ho visto che hai rimosso il mio appunto riguardo alla serie omonima del 1981, in quanto secondo te non prodotto dalla Toei e non sufficientemente simile al film TV. Forse ti sei confuso con Una per tutte, tutte per una (1987) della Nippon Animation, effettivamente totalmente diversa nel character design. La serie del 1981 a cui mi riferivo, oltre ad essere stata realizzata sempre dalla Toei, riprende numerosi elementi da questo special: dai vestiti indossati dalle protagoniste e di altri personaggi come la madre e la domestica, alle loro acconciature (eccettuata forse Meg, ma il colore dei capelli è quello); tant'è che per diverso tempo su Wikipedia è stata erroneamente utilizzata per questa serie un'immagine tratta dallo special e lo stesso vale ancora oggi per la sua scheda su Il mondo dei doppiatori. Inoltre, in entrambe le versioni, è stato aggiunto un episodio (non presente nel romanzo) in cui durante un picnic i protagonisti salvano dall'annegamento in un fiume un giovane schiavo in fuga su di una zattera (ep. 11). Se non sono sufficienti come similitudini queste... :) --TheFairyTaleLover (msg) 17:15, 10 ott 2022 (CEST)[rispondi]

Spostamento[modifica wikitesto]

Ciao, ho visto che hai spostato la pagina di D'Errico e hai fatto benissimo. Secondo me bisognerebbe spostare anche quella di Luigi La Monica. L'attore, così come D'Errico è accreditato nella quasi totalità dei suoi lavori come "Luigi La Monica" (sia come attore che come doppiatore). L'utente che effettuò lo spostamento in "Gino La Monica" scrisse che anche su Facebook si chiama così (da quando è una fonte?) incapponí e non volle sentir ragioni.

Ps:[@ Friniate] perché hai cancellato questo messaggio che avevo scritto qualche giorno fa? --37.162.131.141 (msg) 09:28, 15 ott 2022 (CEST)[rispondi]

Perche l'hai fatto?[modifica wikitesto]

Perche hai cancellato la mia modifica su Space Jam? --Grandrone (msg) 15:53, 21 ott 2022 (CEST)[rispondi]

Alessio su Daffy[modifica wikitesto]

Scusa ma è vero che Alessio De Filippis ha preso il posto di Marco Mete su Daffy? --Grandrone (msg) 15:09, 24 ott 2022 (CEST)[rispondi]

Ciao! Ho visto che hai pubblicato varie immagini di doppiatori italiani. Non è che riusciresti a caricarne anche una del compianto Daniele Demma? Lo si può vedere in vari video su YouTube (tipo in un finto spot pubblicitario dei Kellogg’s), o in un paio di puntate di Casa Vianello.

Re:Traduzioni[modifica wikitesto]

Quella di scrivere la traduzione letterale del titolo è una cosa che viene fatta comunemente (se guardi le pagine delle altre stagioni viene fatto così). --WGC (msg) 23:34, 13 nov 2022 (CET)[rispondi]

Personalmente l'ho visto fare più volte anche con serie già trasmesse in Italia. Comunque i titoli della stagione in questione, per quando simili a quelli originali, non sono esattamente traduzioni letterali (per esempio nell'episodio 630 l'esclamazione "Avventura!" è completamente assente in italiano). --WGC (msg) 00:28, 14 nov 2022 (CET)[rispondi]

Titolo Tom Story[modifica wikitesto]

Scusa un attimo, puoi comprovare quello che dici? Magari inviandomi una foto della copertina del dvd "Yamato Video" da cui sostieni di aver preso l'immagine. Io sono sicurissimo che l'edizione Yamato (sia in dvd che trasmessa su Anime Gold) è caratterizzata dal titolo in giallo, e che quell'immagine provenga da internet. --RiccardoFila ➔SMS 23:23, 16 nov 2022 (CET)[rispondi]

Ultima cosa, hai una percentuale di compilazione del campo oggetto piuttosto insufficiente per un utente autoverificato, dovresti usarlo come minimo la metà delle volte (se non molto di più), non certo un quarto. In particolare non ho capito il motivo di questa130521139 tua rimozione dei template di qualche giorno fa, come anche altre nella stessa voce che ho ripristinato parzialmente. --RiccardoFila ➔SMS 17:52, 18 nov 2022 (CET)[rispondi]

Dracula di Tod Browning[modifica wikitesto]

Salve, come mai ha rimosso la specificazione sull'anno del primo doppiaggio? Mi sembrava una modifica utile ancora più che innocua. Non si rischia così di fuorviare il lettore facendogli inferire che quel doppiaggio possa risalire al '31? --95.75.5.237 (msg) 01:14, 25 nov 2022 (CET)[rispondi]

Stardust (azienda)[modifica wikitesto]

Provare a cercare ulteriori fonti e informazioni per ampliare delle voci non sarebbe male ad esempio, anziché prodigarsi per la loro cancellazione. Ogni consiglio è sempre benaccetto. ;) --TheFairyTaleLover (msg) 15:35, 6 dic 2022 (CET)[rispondi]

Heidi (serie animata 1974)[modifica wikitesto]

Dove sta scritto che i film di montaggio non devono essere segnalati nel template? Sono comunque prodotti in Giappone dalla stessa casa originale, a differenza degli altri 3 film italiani, e hanno una pagina dedicata su Anime News Network. In particolare il primo film cinematografico credo che andrebbe segnalato. --TheFairyTaleLover (msg) 19:49, 8 dic 2022 (CET)[rispondi]

Alice in Wonderland (Burbank)[modifica wikitesto]

Ciao! Ti segnalo codesto diff, così da avere eventualmente un intervento terzo che eviti edit war: chi ha riannullato non mette fonti e non le ha portate neanche quando ha aggiunto l’info, pur avendo l’onere di farlo. Mille grazie.--151.37.106.137 (msg) 07:01, 14 dic 2022 (CET)[rispondi]

Discussione Disney[modifica wikitesto]

Qui Discussioni Wikipedia:Convenzioni di stile/Sezioni di filmografia#Filmografia Paperino topolino --Francesco Valentini (msg) 13:20, 28 dic 2022 (CET)[rispondi]