Discussione:Windigo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Io ho fatto un abbozzo di unione. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Dis-pater (discussioni · contributi) 18:40, 1 mar 2007 (CET).[rispondi]

Attendibilità delle fonti[modifica wikitesto]

Parte di questa voce è copiata testualmente dalla seconda puntata della prima serie del telefilm Supernatural. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Ahasvero disc (discussioni · contributi) 01:28, 27 apr 2008 (CEST).[rispondi]

Windigo o Wendigo?[modifica wikitesto]

Ho rimosso richiesta di spostamento da Windigo a Wendigo inserita da utente [@ Ap7189ap] con la motivazione "Il termine più noto è indubbiamente Wendigo" perché priva di fonti e quindi POV. Invito a inserire motivazioni valide e fonti a supporto della richiesta. Grazie. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:52, 4 giu 2020 (CEST)[rispondi]

[@ L'Ospite Inatteso] la richiesta è stata avanzata da me. In realtà è bastato cercare i termini su Google:
  1. Windigo ha dato "circa 1.200.000 risultati (0,54 secondi)";
  2. Wendigo ha dato "circa 4.190.000 risultati (0,52 secondi)".
Poi, utilizzando anche Google Trends, è possibile fare un possibile confronti tra i termini: https://trends.google.com/trends/explore?q=wendigo,windigo
Comunque, è una questione di lana caprina, ma propenderei per Wendigo. --Dapifer Ψ 11:06, 4 giu 2020 (CEST)[rispondi]
Uhm... premessso che per me è totalmente indifferente che la voce si chiami Windigo o Wendigo, dal mio punto di vista i risultati di Google e le tendenze in Internet non sono fonti autorevoli, perché è il risultato di scelte di utenti, non di "esperti" della materia. E una cosa può anche essere sostenuta dalla maggioranza delle persone, ma essere sbagliata. Secondo me necessita di una fonte terza autorevole, un dizionario, un testo, per avere valore. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:16, 4 giu 2020 (CEST)[rispondi]
Comprendo, ma io parlo di diffusione, non di correttezza - tralasciando il fatto, che senza ombra di dubbio, Wendigo sia corretto. L'uso che ne fa un Dizionario o un Testo, ci direbbe sulla correttezza, ma non sulla sua diffusione. Per comprendere la diffusione di un termine, i risultati che dà Google sono più che validi. Un termine che dà più risultati indica che è un termine più ricercato e quindi più facilmente riconosciuto; e non solo da noi italiani. Difficilmente, in questo caso, si troverà una fonte che attesti la diffusione di uno a discapito dell'altro e, non avendo, in questo caso, la possibilità di una fonte "certa" io mi atterrei a quello che abbiamo. --Dapifer Ψ 11:28, 4 giu 2020 (CEST)[rispondi]
Ah, capisco cosa vuoi dire... uhm... beh, sì, messa così hai ragione. Se fosse possibile avere altri pareri, sarebbe meglio, così da togliersi ogni dubbio. Ho segnalato la discussione al progetto Mitologia. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:31, 4 giu 2020 (CEST)[rispondi]
1) Testimonianza empirica: io mi sono imbattuto sempre e solo in "wendigo", non sapevo esistesse "windigo". (Uno dei motivi per cui conosco il termine "Wendigo" è per la storia Zio Paperone e la guerra dei wendigo, tradotta appunto così in italiano.)
2) Google: guardando il trend in italiano, c'è una leggera prevalenza di "wendigo" - escluso un picco recente - ma sostanzialmente si equivarrebbero.
3) Treccani online non ha una voce sull'argomento ma solo un paio di riferimenti in "Etnopsichiatria" come "Windigo".
Non sono molto d'aiuto, vero? ^_^ --Michele aka Mickey83 (msg) 12:01, 4 giu 2020 (CEST)[rispondi]
[× Conflitto di modifiche][@ Dapifer, L'Ospite Inatteso] l'esito di quella ricerca su google deriva dal fatto che molti dei risultati sono in inglese, in cui la forma più attestata è "wendigo". Se restringiamo il campo ai soli risultati in italiano le differenze sono ancora sensibili a favore di "wendigo" (imho una conseguenza dell'influenza inglese), ma se limitiamo ai soli libri siamo a 2.580 risultati per "windigo" e 2.910 risultati per "wendigo", mentre su google scholar anche cercando "wendigo" il termine preferito in italiano sembra essere "windigo"; stesso discorso per la Treccani, dove "wendigo" non dà risultati mentre "windigo" è usato in relazione alla psicosi. Alla luce di questi risultati imho è corretto il titolo attuale, che andrebbe inoltre scritto in minuscolo secondo le convenzioni della grammatica italiana (anzi ho già provveduto a modificare la voce in tal senso). --WalrusMichele (msg) 12:15, 4 giu 2020 (CEST)[rispondi]
Non so, a me dai risultati non pare emerga una maggiore diffusione dell'uso di windigo. Quello che a me risulta è che wendigo è "internazionalmente" più diffuso, cosa che certamente influisce la diffusione del termine anche in Italia; ma dobbiamo quindi prenderne atto.
Io stesso l'ho trovato in entrambi i modi e in uno dei libri che posseggo (Georges Devereux, Saggi di Etnopsichiatria generale, traduz. di G. Bartolomei, Armando Editore, 2007) viene chiamato windigo. Quindi, sono partito dalla convinzione che windigo fosse il termine più diffuso, ma andando a fare un confronto sul suo utilizzo e diffusione, sono stato smentito.
Poi, ripeto, è una questione di lana caprina e non fa la benché minima differenza. Ma, se dovessi esprimere un giudizio, in base a quello che vedo, opterei per wendigo. --Dapifer Ψ 12:42, 4 giu 2020 (CEST)[rispondi]
Trattandosi di prestito linguistico, non ha molto senso che in tutte le lingue sia prevalente wendigo mentre in italiano windigo. Perciò, visti anche i risultati su google che avete citato, per me è prevalente wendigo --Agilix (msg) 14:19, 4 giu 2020 (CEST)[rispondi]

Volevo far notare alla comunità di Wikipedia che su WikimediaCommons ci sono immagini di Wendigo/Windigo, ma non ve ne è nessuna sulla pagina dedicata a questa creatura. Ad esempio: Wendigo-1.jpg, File:68747470733a2f2f73332e616d617a6f6e6177732e636f6d2f776174747061642d6d656469612d736572766963652f53746f7279496d6167652f5a367a6f486436526a78785656773d3d2d3539333334343135332e313533616662363166393336656165343835303931313833323832322e6a7067-1.jpg , Wendigo_image.png. Inoltre volevo far notare che lo spirito che possiede le persone nel sonno e le porta ad atti di cannibalismo è proprio lo spirito demoniaco del Wendigo, fonte Wendigo (non so se c'è ancora). In realtà moltissimi siti riportano questo dettaglio (che nella pagina voi abbozzate e basta) riferendosi al Wendigo/Wittikka/Windigo come a due cose distinte (il demone e l'uomo trasformato) ma non del tutto poiché dopo un lungo periodo di "vita" come Wendigo, si dice che lo spirito di quest'ultimo diventi un demone vero e proprio e inizi a possedere le persone. Ovviamente queste riflessioni non sono prese da fonti autorevoli per voi collaboratori di Wikipedia, quindi vi butto semplicemente l'esca in caso vogliate "abboccare" e ampliare questo articolo, che merita veramente un bel discorso lungo. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 5.170.69.53 (discussioni · contributi) 19:51, 7 giu 2020 (CEST).[rispondi]

Solo una precisazione: Wikipedia (in altre lingue) non può essere usata come fonte all'interno di Wikipedia. Come dire: scrivo una cosa nel Wikipedia in inglese, poi la uso come fonte per comprovare la stessa informazione nel Wikipedia in italiano. Non sta in piedi. Non sto dicendo che tu abbia fatto questo, è solo per fare un esempio della non validità di Wikipedia come fonte. Wikipedia:Attendibilità di Wikipedia. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 20:31, 7 giu 2020 (CEST)[rispondi]

Wendigo nel mondo dell'internet[modifica wikitesto]

È possibile inserire un paragrafo riguardo alle apparizioni del Wendigo nel "Cerbero Podcast" nella persona di Simone Santoro? 151.70.213.112 (msg) 22:36, 14 dic 2021 (CET)[rispondi]

No non è possibile, le citazioni nella cultura di massa devono limitarsi alle menzioni enciclopediche, dato che Wikipedia non è una raccolta indiscriminata di informazioni, e questa non lo è di certo. Anzi, se sei in contatto con le utenze che da mesi cercano di inserire quest'informazione nella voce potresti comunicarlo anche a loro? Grazie per la comprensione. --WalrusMichele (msg) 08:30, 15 dic 2021 (CET)[rispondi]