Discussione:Sistema linguistico emiliano-romagnolo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
In data 18 luglio 2012 la voce Sistema linguistico emiliano-romagnolo è stata mantenuta, nell'ambito di una procedura di cancellazione, in seguito a decisione consensuale.
Consulta la pagina della discussione per eventuali pareri e suggerimenti.

È uno scherzo? Da quando esiste la lingua Emiliano-Romagnola? --Ottaviano Al Foro Romano 11:28, 29 dic 2006 (CET)[rispondi]

Riconoscimento a livello internazionale: Registration Autority ISO: http://www.sil.org/iso639-3/ e http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=eml.
Riconoscimento dei linguisti: a partire da Bernardino Biondelli, "Saggio sui dialetti gallo-italici", 1853, passando per Carlo Tagliavini, "L'origine delle lingue neolatine", testo universitario ancora oggi consigliato, per finire ai contemporanei.
-- Dragonòt


se esistono le lingue piemontese, ligure, lombarda, veneta, napoletana e siciliana, perchè l'emiliano e il romagnolo dovrebbero essere dialetti del toscano e pertanto questa voce essere uno scherzo?

--Fil 21:15, 29 dic 2006 (CET)[rispondi]

Ma perchè sono due lingue diverse!
Per Dragonòt: qui e qui si dice diversamente... --Ottaviano Al Foro Romano 15:47, 30 dic 2006 (CET)[rispondi]

quando erano elencate come lingue diverse non andava bene, come lingua unica non va bene, un altro vuole considerare le lingue regionali come dialetti dell'italiano... piuttosto che niente accettiamo così, altrimenti si ritorna a quelle pagine in cui era scritto che gli idiomi minoritari locali erano dialetti del toscano (alla voce lingua italiana erano scritte cose al-lu-ci-nan-ti che anche io avevo provato a modificare invano, ma poi m'era toccato arrendermi... solo in seguito ero riuscito a mediare con dei virtuosismi verbali da capogiro). io accetto questa classificazione pur di fare un passo verso un riconoscimento culturale.

--Fil 17:26, 30 dic 2006 (CET)[rispondi]

Piano, piano: le "lingue regionali" non sono più considerate dialetti dal 1999 con la Legge n.482/1999 che rese ufficiali il Sardo e il Friulano. L'emiliano e il romagnolo non sono poi così diverse tra di loro, non lo metto in dubbio. Ma è la stessa differenza che c'è con i lombardo occidentale. E proprio lo stato, con la legge 6822, parla di lingua emiliana invece di lingua emiliano-romagnola... --Ottaviano Al Foro Romano 22:20, 30 dic 2006 (CET)[rispondi]

Per Ottaviano II: hai scritto bene: sono due lingue (sottinteso Emiliano e Romagnolo). Ho visto però che non ci sono tuoi interventi a favore dello status di lingua né su Lingua Emiliana nè su Lingua Romagnola né ancora su questa discussione nascosta: [[1]]. Ci potresti dire se hai fatto degli altri interventi a favore e dove?
Per quanto riguarda quella che chiami legge 6822, puoi ricontrollare? A me risulta una proposta di legge del 1 marzo 2000, risalente quindi a 2 legislature fa. Qui c'è gente che attacca l'ISO/SIL con argomenti errati o falsi (vedi qui: http://it.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Bar/Discussioni/Ethnologue), figurati cosa farebbero con una proposta di legge bocciata o decaduta.
Ciao, buon capo d'anno! -- Dragonòt

Uh, mi ero perso queste tre belle discussioni... vado a dire la mia anche la... :-) Buon anno a tutti!

Rapporto 4745 del Consiglio d'Europa[modifica wikitesto]

Ho bisogno di leggere il rapporto che ho citato nel titolo. Qualcuno mi può aiutare?
Io ho trovato una Raccomandazione, la 928/1981, che si basa su quel rapporto.
È qui: http://assembly.coe.int/Main.asp?link=/Documents/AdoptedText/ta81/EREC928.htm
Però non contiene un elenco delle lingue minoritarie.
Grazie,
--Sentruper 17:02, 17 ago 2007 (CEST)[rispondi]

I dialetti seguono la storia o la geografia amministrativa politica?[modifica wikitesto]

La lingua emiliano-romagnola se esiste è una creazione recente basata sulla regione Emilia-Romagna pure di creazione recente. Le differenze sono notevoli perché vi erano anticamente dei confini prestabiliti, comunque se il tutto lo si riporta ad oggi va tutto bene anche perché i dialetti non vengono parlati e molti mischiano parlate differenti, le modifiche negli ultimi anni sono notevoli. Se si è ortodossi fino alla nascita del dialetto con la sua grammatica, le cose sono molto differenti. --Trebbia (msg) 11:39, 5 set 2009 (CEST) In Emilia ed in Romagna si parlano dialetti, la cui unica affinita e' dovuta al fatto di essere tutti galloromanzi o settentrionali come dir si voglia.Ma non esiste nessuna maggior vicinanza tra riminese e modenese, che tra modenese e lombardo, per fare un esempio.Al più esistono i dialetti emiliani e i dialetti romagnoli.[rispondi]

Posso anche accettare la presenza di un continuum dialettale, così come riconosciuto anche dai linguisti, ma parlare di "lingua" mi sembra un'esagerazione, ancor di più se consideriamo la natura fortemente decentralizzata delle parlate emiliane e romagnole. Facciamo fatica a raggrupparle da per loro, figuriamoci metterle assieme.
La pistola fumante è il vedere come non riusciamo a mettere insieme una dichiarazione universale dei diritti umani che non sia buttata giù a tavolino facendo mischioni su mischioni. --TheFlagandAnthemGuy (msg) 16:40, 26 set 2021 (CEST)[rispondi]

Diversità riconciliata[modifica wikitesto]

Abbiamo attualmente una simile discussione riguardo al bavarese. Molti associano "bavarese" esclusivamente colla Baviera; ma già Tolomei scrisse con riferimento ai sudtirolesi su loro "dialetto bavarese"... Hellsepp 02:47, 21 apr 2010 (CEST)

Dal progetto comuni[modifica wikitesto]

SalVe, Vi informo che nella discussione del progetto comuni (questa:[2]) si stà discutendo delle diciture con cui classificare i toponimi nelle lingue regionali e nei dialetti, e uno dei punti piu' controversi e' la posizione dei toponimi piemontesi, lombardi e dei <vostri> emiliani, per il fatto che occorrono pareri su come vadano catalogati: il dubbio e' se farlo come lingua o come dialetti. nella vostra regione ad esempio i toponimi emiliani sono suddivisi nei vari dialetti emiliani, mentre i toponimi romagnoli sono tutti catalogati come romagnolo standard. Non mi dilungo ulteriormente ma vi invito a partecipare alla discussione che vi ho indicato poc'anzi perche' anche un vostro parere sarebbe auspicabile per arrivare a una soluzione condivisa. Saluti Brikkye 13:41 05 nov 2010


Qualcuno può scrivere la dichiarazione universale dei diritti umani in emiliano-romagnolo? Bisognerebbe metterla in tutti gli articoli che parlano delle lingue.--93.40.169.179 (msg) 16:37, 6 giu 2011 (CEST)[rispondi]

Non si riesce a farla in Emiliano o in Romagnolo (o almeno senza prendere a mani basse tra varie varianti locali), figuriamoci in emiliano-romagnolo.
Rassegniamoci, questa esiste solo nella testa di qualche accademico. --TheFlagandAnthemGuy (msg) 16:01, 26 set 2021 (CEST)[rispondi]

Disinformazione[modifica wikitesto]

Riconosco che la voce è stata modificata attentamente e con riferimenti precisi, tuttavia, sarebbe opportuno correggere la pagina perchè NON si può parlare di "lingua emiliano romagnola" bensì di LinguE emiliano romagnole" dato che, anche se di origini piuttosto simili, l'emiliano ed il romagnolo sono due dialetti completamente diversi. Vorrei anche sottolineare che vista la diversità tra le due lingue, questa voce è del tutto inutile, anzi diffonde ancor di più la convinzione erronea che esista un dialetto comune di tutta la regione emilia-romagna.

Eliminare la voce sarebbe la cosa migliore, ma modificarla è indispensabile.

--L'usel di bosc (msg) 19:12, 18 ago 2011 (CEST)[rispondi]

Conviene inoltrare questa osservazione all'UNESCO, che riconosce la Lingua Emiliano-Romagnola nel suo Atlas of Endangered Languages. A meno che si intenda disconoscere anche l'UNESCO. -- Dragonòt (msg) 09:29, 19 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Quello che conviene fare è evitare di fare dell'ironia, entrando nel sito dell'UNESCO a cui tanto si fa riferimento, si può ben notare come siano assenti altri dialetti presenti in molte regioni italiane, ad esempio il ciociaro, il barese, il marchigiano ecc. (lingue in pericolo o meno). Quindi pregherei Dragonòt di andare a ripassarsi il suo piemontese e di lasciare che della voce emiliano-romagnola se ne occupino i madrelingua e chi di dovere. --L'usel di bosc (msg) 13:05, 19 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Conviene segnalare all'UNESCO questi "dialetti". Probabilmente l'UNESCO potrebbe spiegare in quali Lingue rientrano. Sempre, ripeto, che non si voglia disconoscere anche l'UNESCO. -- Dragonòt (msg) 14:41, 19 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Grazie per la ripetizione, ma la questione è facilmente risolvibile. La voce infatti chiarisce immediatamente che non si tratta di una sola lingua bensì di vari dialetti, tuttavia anche avendo origini piuttosto simili essi differiscono notevolmente in termini linguistici. Dunque modificare l'intestazione in "Lingue emiliano-romagnole" mi sembra il minimo. Il fatto che l'UNESCO non lo riporti non significa che non esista. Anche perchè questo servizio è stato approntato appena nel 2009 e il numero di dialetti aumenta di mese in mese.--L'usel di bosc (msg) 15:39, 19 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Grazie per le sue ripetizioni. Tenga presente che, per le convenzioni adottate dalla wikipedia italiana, al massimo potrà "splittare" la voce in 2: "lingua emiliana" e "lingua romagnola" (secondo i nuovi codici ISO). A meno che voglia mettere ai voti una nuova e diversa convenzione. -- Dragonòt (msg) 17:29, 19 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Mi spiace dover ripetere il concetto più volte, ma vede, spesso qualche utente si ostina a non capire. Ad ogni modo la proposta mi pare adeguata allo stato delle cose, dividere la voce in due tranche potrebbe rivelarsi una buona soluzione.--L'usel di bosc (msg) 20:20, 19 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Non è che gli utenti non capiscano, è che hanno una opinione diversa dalla sua ed altrettanto valida. E intitolare una discussione con "Disinformazione" non è molto wikipedico. L'importante è che si rispettino le convenzioni concordate che, se ricordo bene, erano costate molto tempo e numerose discussioni per essere raggiunte. -- Dragonòt (msg) 22:45, 19 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Il fatto che abbia titolato la discussione in questo modo, forse a lei apparirà non del tutto consono, ma dato che l'obiettivo primario di questa enciclopedia è informare, e non raccontare quello che l'UNESCO fa o non fa, non vedo cosa ci sia di così sbagliato nel riportare (oltretutto nella pagina delle discussioni) una diversa opinione. Comunque ripeto (di nuovo), la divisione della voce non può che apportare un miglioramento. A questo proposito basterebbe integrare le pagine "Dialetto Emiliano" e "Dialetto romagnolo", eliminando questa chimera linguistica. --L'usel di bosc (msg) 14:29, 20 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Non è a me che appare non consono, io non sono nessuno, è il fatto è che un'accusa simile va contro le policy di Wikipedia (in pratica vengono accusati gli estensori intervenuti finora di fare "disinformazione"). E scusi se tali estensori fanno riferimento anche alla visione di un'organizzazione culturale mondiale quale l'UNESCO. -- Dragonòt (msg) 16:22, 20 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Forse non ha letto bene, le consiglierei di prestare più attenzione alle risposte. Quello che ho scritto non si propone come un'accusa, si tratta infatti di una mia opinione, oltretutto condivisa anche da altri utenti come mi pare di aver letto, che ha come unico ed esclusivo fine il miglioramento di questa voce in modo tale che possa finalmente trasparire una corretta informazione. Le direttive di wikipedia centrano ben poco, anzi l'aver proposto e stimolato una discussione su questo ambito non può che arricchire in modo democratico questa voce, in modo del tutto consono alle direttive di wikipedia che le stanno tanto a cuore. Il suo UNESCO è il benvenuto, ma seguendo ancora una volta le direttive di wikipedia, (che presumo lei conosca perfettamente) scoprirà che per una corretta stesura di una voce è importante se non fondamentale, citare più fonti possibili. E non mi dica che ha avuto difficoltà a trovare fonti che contrastavano con il suo caro UNESCO, molti utenti anche prima di me ve ne hanno mostrate in quantità.Dunque a conti fatti l'unico qui che in modo presuntuoso infrange ogni policy di wikipedia è lei, difendendo a spada tratta una pagina del tutto irreale, una sottospecie di ibrido linguistico, impedendo ad ogni buon utente di modificare, sbandierando ai quattro venti l'errore commesso dall'UNESCO nell'accorpare lingue storicamente e culturalmente diverse. Si ricreda, ritiri le sue fantasiose convinzioni, e finalmente lasci che i madrelingua, gli abitanti e gli emiliano-romagnoli, ben coscienti dell'assurdità di questa voce si riprendano ciò che gli spetta. In questa voce non c'è posto per lei --L'usel di bosc (msg) 13:58, 21 ago 2011 (CEST)[rispondi]
"Disinformazione" vuol dire "disinformazione", che lo si legga bene o che lo si legga non bene. Lei scrive "In questa voce non c'è posto per lei"? Sta andando competamente contro le policy di Wikipedia. La pregherei di informarsi prima di proseguire su questa strada. Per me questa discussione è finita. -- Dragonòt (msg) 21:12, 21 ago 2011 (CEST)[rispondi]
A proposito, vedo solo adesso che lei ha già ricevuto 2 cartellini gialli. Non faccio fatica a crederci. -- Dragonòt (msg) 21:15, 21 ago 2011 (CEST)[rispondi]
Sono contento che lei la ritenga una discussione conclusa, ma già lo si sapeva dato che le sue risposte consone all'argomento sono terminate da molto tempo. Oltretutto da uno come lei c'era da aspettarselo, è quasi comico andare a rileggersi le sue risposte, UNESCO e direttive di wikipedia a parte non ha detto nulla, è bene che se ne renda conto. Si vede che non ha proprio nulla da scrivere, già, capisco, ripetere per la millesima volta che anche l'UNESCO era d'accordo con lei, sarebbe stato poco credibile, peccato per un ulteriore accenno alle direttive di wikipedia, il tormentone comincia a diventare noioso. Spero che nelle altre voci dove ha malauguratamente messo la mano non abbia causato altri danni.
Inoltre vedo che non è la prima volta che cerca di giustificare pagine posticce con la scusa dell'UNESCO, forse dovrebbe provare a chiedersi per qual motivo così tanti utenti protestano. Ah dimenticavo, in futuro la smetta di scrivere commenti da bambino di 5 anni, peggiora solo la sua posizione. Calorosissimi Saluti --L'usel di bosc (msg) 16:49, 22 ago 2011 (CEST)[rispondi]

Voce da controllare[modifica wikitesto]

Ho letto la discussione qui sopra. Però rilevo una novità: è comparso l'avviso "Voce da controllare".
Quindi riapro la discussione e dico la mia: il primo passo è far sparire definitivamente Lingua emiliano-romagnola, così come è sparito il codice ISO "eml". Nella voce Dialetto romagnolo, nella Filogenesi l'E-R è già stato fatto sparire. --Sentruper (msg) 14:53, 27 giu 2012 (CEST)[rispondi]

Concordo pienamente. --L'usel di bosc (msg) 11:44, 4 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Riprendo quanto detto nella voce Dialetto romagnolo: Per quanto riguarda gli influssi delle parlate germaniche, lo studioso Guido Laghi ha individuato due parole derivanti dalla lingua degli Ostrogoti che sono entrate nel romagnolo. La radici di "bere smodatamente" e "russare", da cui trinchêr e runfêr sono infatti un lascito del popolo di Teodorico (la cui tomba si trova a Ravenna).. In Modenese "bere smodatamente" si dice trinchèr e "russare" runfèr (runfàr in mirandolese)... In questo modo, le parole che in latino sono trisillabe o quadrisillabe sono ridotte a monosillabi: Il latino GENUCULU- diventa in romagnolo ZNÒC (ginocchio), Il latino TEPIDU- diventa in romagnolo TEVVD (tiepido), Il latino OCULU- diventa in romagnolo ÒC (occhio), Il latino FRIGIDU- diventa in romagnolo FRÉDD (freddo). Il fenomeno non ha eguali in nessun altro dialetto limitrofo, per cui si può dire che la “distruzione delle atone” è una caratteristica distintiva del romagnolo. Queste parole in mirandolese si dicono rispettivamente: ['znɔt͡ʃ], ['tevad], ['ɔt͡ʃ] e ['fred]. Altro da aggiungere? --Mirandolese (msg) 23:42, 4 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Sì: il tuo parere conta 1: come il mio. --Sentruper (msg) 09:12, 9 lug 2012 (CEST)[rispondi]

Sull'unione della pagina[modifica wikitesto]

Riguardo all'avviso sull'unione della pagina alle pagine suggerite, ricordo che se ci sono fonti che classificano romagnolo ed emiliano insieme, ha senso menzionarlo da qualche parte o lasciare una pagina che parla di questo tipo di classificazione. Lo dico come indicazione generale, non perché io sia per o contro l'unione. È un po' il problema delle voci di classificazione linguistica: in Wikipedia, non esiste una classificazione corretta e le altre vanno buttate. Tutte le classificazioni proposte hanno spazio in wikipedia se supportate da fonti, nella giusta misura. Buon Natale a tutti! --SynConlanger (msg) 22:25, 24 dic 2015 (CET)[rispondi]

Ho messo l'avviso anche perché mi sembra che le fonti sul web siano tutte provenienti da WP. --Il TuchinoAmo la Pace, non fatemi la guerra! 07:09, 25 dic 2015 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Lingua emiliano-romagnola. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 06:08, 10 mag 2018 (CEST)[rispondi]

dialetto gallo-piceno[modifica wikitesto]

Non si può omettere. modifico in attesa di ulteriori chiarimenti, mettendolo in una posizione intermedia tra i vari studi lessicali. --GooseCanada (msg) 15:26, 21 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 2 collegamento/i esterno/i sulla pagina Lingua emiliano-romagnola. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 13:42, 31 ott 2018 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Lingua emiliano-romagnola. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 03:46, 9 giu 2019 (CEST)[rispondi]

Inesattezze nell'introduzione[modifica wikitesto]

La pagina afferma che nella comunità scientifica e accademica il termine emiliano-romagnolo sia obsoleto e deprecato. Questo è assolutamente falso: tutti i maggiori linguisti che lavorano sulle varietà linguistiche Italiane, tra i quali Loporcaro, Hajek, Repetti e Canepari riconoscono l'emiliano e il romagnolo come due distinte varietà della stessa unità linguistica emiliano-romagnola. L'unica autorità a non riconoscerle come varietà della stessa lingua è l'ISO e, di conseguenza, l'UNESCO, che si basa su quest'ultimo standard. Tuttavia, è bene notare che ISO e UNESCO non sono autorità linguistiche, ma sono piuttosto organi politici e classificatori, che favoriscono posizioni politiche (anche legittime), su quelle scientifiche o linguistiche. ISO ha infatti accettato di separare le due varietà per motivi culturali, come ha fatto anche con il serbo-croato, altra lingua classificata come due lingue diverse sebbene la comunità linguistica sia d'accordo che si tratti di un unico linguaggio, e nella prossima edizione dello standard inserirà sia l'emiliano che il romagnolo sotto una putativa macrolingua italiana, mossa linguisticamente scorretta ma politicamente sensata. Sebbene ci siano motivi legittimi per separare le varietà emiliane da quelle romagnole dal punto di vista culturale, letterario e politico, dal punto di vista linguistico si tratta chiaramente della stessa lingua. Le motivazioni addotte per la separazione in questa discussione e nel documento presentato all'ISO per la separazione sono spurie e scorrette: la citata caduta delle vocali atone, che viene indicata in questa discussione come unica del romagnolo e assente nell'emiliano, è presente in ogni dialetto dell'emiliano, incluso il piacentino (di tutti i dialetti emiliano-romagnoli il più vicino al lombardo), sebbene vada scemando muovendosi verso nord. Altre caratteristiche in comune tra le due varietà che sono assenti nelle altre lingue gallo-italiche sono la formazione del plurale e parte della morfologia verbale per apofonia e il sistema di lunghezza vocalica generalmente più libero di quello di altre lingue del Nord Italia. Il lessico e la morfologia delle due varietà è inoltre pressoché coincidente, incluse innovazioni lessicali quali la forma "cminzipier/cminzipiar” per “iniziare” o prestiti germanici quali “trincher/trincar” per “bere”. Senza contare l'altissimo grado di intelligibilità mutua. Propongo pertanto di correggere l'introduzione per riflettere meglio la realtà linguistica.

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 23:45, 2 set 2021 (CEST)[rispondi]

Rinominare da "lingua" a "continuum"[modifica wikitesto]

Alla luce delle discussioni precedenti direi sia il momento di tagliare la testa al toro e rinominare la pagina. Per coerenza, per rispetto dei pochi madrelingua e locutori (sfido chiunque a girare a chiedere se accettino tale "lingua" invece di appartenere a una famiglia) e degli utenti esterni cui si sta facendo un grosso disservizio.

Riporterò la stessa proposta anche sulle pagine in altre lingue con lo stesso problema. --TheFlagandAnthemGuy (msg) 13:52, 1 mag 2023 (CEST)[rispondi]

Intendi ignorare la classificazione ISO 639-2? --Skyfall (msg) 13:57, 1 mag 2023 (CEST)[rispondi]
Ormai è emendata dalla 639-3, a maggior ragione. --TheFlagandAnthemGuy (msg) 14:10, 1 mag 2023 (CEST)[rispondi]