Discussione:Frustra habet qui non utitur

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

in realtà la frusta per gli antichi romani era un modo per addestrare gli animali e quindi il significato di tale locuzione è "la frusta ha di che insegnare"

Mi permetto, dizionario latino alla mano e moglie invano laureata in lettere alle spalle, di tradurre possiede invano chi non adopera. Frusta si dice flagellum mentre frustra è un avverbio che significa appunto invano. Utitur è una forma del verbo utor che significa utilizzare, adoperare, fare uso, avere bisogno. --L'uomo in ammollo 20:14, 19 apr 2006 (CEST)[rispondi]