Discussione:Carpignano Sesia

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Buongiorno, essendo il dialetto di Carpignano una variante del Piemontese, direi que la descrizione corretta sarebbe:

Carpignano Sesia (Carpignan in piemontese standard, Carpigneun nella variante locale)

Si potrebbe anche utilizzare "koinè piemontese", espressione più precisa ma meno trasparente per i non specialisti