Modifiche correlate
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Questa pagina speciale mostra le modifiche più recenti alle pagine collegate da quella specificata (o contenute nella categoria specificata). Le pagine contenute nella propria lista degli Osservati speciali sono evidenziate in grassetto. Per informazioni vedi Aiuto:Modifiche correlate.
Elenco di abbreviazioni:
- D
- Modifica effettuata su Wikidata
- r
- Questa modifica potrebbe avere problemi e dovrebbe essere rivista (ulteriori informazioni)
- N
- Creazione di una nuova pagina (vedi le nuove pagine)
- m
- Modifica minore
- b
- Modifica effettuata da un bot
- (±123)
- Variazione della pagina in numero di byte
- Pagina temporaneamente osservata
8 giu 2024
- diffcron Fare la scarpetta 14:07 −38 Mannivu discussione contributi (→Altri progetti: rimossa, vuota)
- diffcron Fare la scarpetta 14:06 −329 Mannivu discussione contributi (LiveRC : Annullate le modifiche di 78.208.88.244 (discussione), riportata alla versione precedente di Il buon ladrone ; Senza fonti) Etichetta: Annulla
- diffcron Fare la scarpetta 14:05 +329 78.208.88.244 discussione (→Etimologia e storia) Etichette: Annullato Modifica visuale
3 giu 2024
- diffcron Vincenzo Scarpetta 23:37 0 2001:b07:646c:e64a:4428:32ca:7a22:e7e3 discussione (Vincenzo Scarpetta era il nonno di Mario Scarpetta e non il padre) Etichette: Ripristino manuale Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- diffcron m Eduardo Scarpetta 14:58 −8 Amphsicora discussione contributi (Annullata la modifica 139596103 di 31.191.80.20 (discussione)) Etichetta: Annulla
- diffcron Eduardo Scarpetta 14:51 +23 31.191.80.20 discussione (→Eredità artistica) Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- diffcron Eduardo Scarpetta 14:47 +8 31.191.80.20 discussione Etichette: Annullato Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- diffcron Eduardo Scarpetta 14:44 0 31.191.80.20 discussione (Corretto errore sintattico e logico: adattò alla lingua napoletana le commedie francesi e non il contrario. Quando si traduce da altra lingua si adatta il testo, senza tradirlo, alla lingua per renderlo comprensibile al lettore/ascoltatore. Se si inventassero termini nuovi sarebbe comunque incomprensibile ai destinatari.) Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile